Hoje de manhã o Seeker enfrentou as patrulhas. Ele salvou a vida da rapariga. | Open Subtitles | لقد وقف الساعي أمام الحراس هذا الصباح لقد أنقذ حياة فتاة |
Não sente gratidão por quem salvou a vida da sua filha? | Open Subtitles | أعندك بعض الإمتنان لمن أنقذ حياة ابنتك ؟ |
Então foi, na verdade, o feiticeiro que salvou a vida da Madre Confessora enquanto tu usaste um pretexto para passar dias sozinho com a Irmã da Escuridão. | Open Subtitles | هو من أنقذ حياة المُؤمنة المُعترفة. بينما أدعيت ذريعة قضائكَ أياماً برفقة راهبة الظلمة. |
O Daniel salvou a vida da Emily e nós destruímos a sua reputação. | Open Subtitles | وفوق كل هذا دانييل أنقذ حياة إيميلي ولقد أفسدنا سمعته |
Ele salvou a vida da minha filha. Estás bem, querida? | Open Subtitles | لقد أنقذ حياة طفلتى هل أنت بخير ؟ |
Ele está a tentar parecer humilde. salvou a vida da mãe. -Impressionante. | Open Subtitles | -انظروا إنه يحاول التواضع, لقد أنقذ حياة الأم |
Ele salvou a vida da Gina, não é um assassino descontrolado. | Open Subtitles | (لقد أنقذ حياة (جينا انه ليس قاتلاً خارج عن السيطره |
O árbitro... salvou a vida da rainha! | Open Subtitles | الحكم, أنقذ حياة الملكة |
salvou a vida da namorada. E a minha. | Open Subtitles | أنقذ حياة صديقته أنقذ حياتي |
Ele salvou a vida da sua filha! | Open Subtitles | لقد أنقذ حياة ابنتك |
- Ele salvou a vida da paciente. | Open Subtitles | أجل، لقد أنقذ حياة مريضتنا. |
O Terreno salvou a vida da Octavia, e o Bellamy trouxe-o para aqui e torturou-o. | Open Subtitles | الأرضي أنقذ حياة (أوكتيفيا) وأحضره (بيلامي) إلى هنا وقام بتعذيبه. |
O que salvou a vida da Heather. | Open Subtitles | حسناً , مما أنقذ حياة (هيذر)0 |
Ele salvou a vida da Tori. | Open Subtitles | (لقد أنقذ حياة(توري |
Ele salvou a vida da Indra. | Open Subtitles | -لقد أنقذ حياة (إندرا ) |