"salvou a vida do" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنقذ حياة
        
    • أنقذت حياة
        
    • انقذ حياة
        
    • انقذت حياة
        
    Abram caminho para Mordecai, que salvou a vida do rei. Open Subtitles إفسحوا الطريق لمردخاي ، الذي أنقذ حياة الملك
    Ela salvou a vida do rei, e eu teria ficado muito orgulhoso de ti. Open Subtitles لقد أنقذ حياة الملك سأكون فخوراً جداً بك
    Não seria próprio agradecer a senhora que salvou a vida do meu marido? Open Subtitles ألن يكون لائقاً أن أزور وأشكر سيدة كريمة أنقذت حياة زوجي ؟
    Acho que uma vez salvou a vida do meu tio, em Tombstone, no Arizona. Open Subtitles أعتقد أنك أنقذت حياة عمي مرةً في تومب ستون أريزونا
    Deve saber também que o atirador salvou a vida do guarda. Open Subtitles عليك ان تعرف، احد المسلحين انقذ حياة الحارس
    Audra, esta bicicleta salvou a vida do Stan uma vez. Open Subtitles أودرا،هذه الدراجةِ انقذت حياة ستان مرّة. و انا أيضاً.
    De certeza, que não há duvida que salvou a vida do pequeno. Open Subtitles بالتأكيد، ليس هنالك شك بأنه قد أنقذ حياة الصغير
    Até salvou a vida do Presidente. Open Subtitles ساعد في أنقاذ ملايين الأرواح هو أنقذ حياة الرئيس حتى
    E dizem que salvou a vida do rapaz no pomar. Open Subtitles . أنه أنقذ حياة ولد في البستان
    Seja o que for, salvou a vida do Deline. Open Subtitles لا يهم ما هو , المهم أنه أنقذ حياة إد
    Aquele idiota do Thurzo. Esse porco estragou tudo. Esse porco salvou a vida do Ferenc. Open Subtitles ذلك الأحمق "ثورزو" لقد فاقت وقاحته الوصف- "ذلك الوقح أنقذ حياة "فيرنز-
    O Cody agarrou-o pelo braço. Ele salvou a vida do pai. Open Subtitles كودي قبض على ذراعه لقد أنقذ حياة أبيه
    E salvou a vida do Dr. Bishop. É também alguma coisa. Open Subtitles كما أنقذت حياة (والتر بيشوب)، وهذا مهمّ أيضاً.
    salvou a vida do Ronnie. Open Subtitles أنقذت حياة (روني) ، نلتَ وسام النجمة الفضية.
    A vossa misericórdia salvou a vida do rapaz. Open Subtitles إن رحمتكَ أنقذت حياة الولد
    - Ela abandonou os Fae da Luz. - Ela salvou a vida do Dyson! Open Subtitles تخلت عن فاي النور - أنقذت حياة دايسون -
    O rim dele salvou a vida do meu amigo. Open Subtitles كليته أنقذت حياة صديقي
    Mas ela salvou a vida do seu bebé. Open Subtitles ولكنها أنقذت حياة طفلتك
    Aquele Chihuahua salvou a vida do rei? Open Subtitles هذا التشيواوا انقذ حياة الملك؟
    Mas ele salvou a vida do Bartholomew. Open Subtitles لكنه انقذ حياة بارثيملو
    Sr. Amar, diga-me como é que salvou a vida do Sr. Vishwasrao. Open Subtitles أريد أن أعرف كيف انقذت حياة السيد/ فيشواس راو
    Ela salvou a vida do teu pai. Open Subtitles لقد انقذت حياة والدك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus