Lucidez não é requisito para sanidade, certo, padre? Não, não é. | Open Subtitles | الشفافيه لا تفترض سلامة العقل أليس كذلك أيها الأب ؟ |
Só a tua sanidade mental é que levanta suspeitas! | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يثير الشك هو سلامة عقلك |
Em retrospetiva, penso que ela estava ligeiramente preocupada com a minha sanidade. | TED | وبنظرة للماضي, اعتقد أنها كانت قلقة بعض الشيء على صحتي العقلية. |
Minha sanidade está em jogo, e é assim que estás a decidir se vais levar-me ou não? | Open Subtitles | صحتي العقلية متزعزعة وهذه هي الطريقة التي تحدد بها ما إذا كنت ستأخذني أم لا؟ |
"Tornei-me louco, com longos períodos de horrível sanidade. " | Open Subtitles | أصبحت مجنونا بسبب فواصل طويلة من العقلانية الفظيعة |
Uma prova irrefutável de sanidade, näo? | Open Subtitles | إنه دليل مقنع على التعقل هل تريد أن تقول ذلك ؟ |
Disse que estava para descobrir algo tão terrível que duvidava da sua sanidade. | Open Subtitles | قال انه كان قريبا جدا لأكتشاف مذهل لدرجه انه يشك في حالته العقليه |
- Faço-o porque preciso de manter um pouco a minha sanidade. | Open Subtitles | انا افعل هذا لأني اريد الحفاظ على سلامة عقلي قليلاً |
A quem é que a Xerife referia-se quando mencionou "sanidade"? | Open Subtitles | إلى من كانت اشارة المأمورة عندما ذكرت سلامة العقل؟ |
O única maneira de manter a minha sanidade era cantar também até parecer que as nossas vozes fossem apenas uma. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للحفاظ على سلامة عقلي كانت أن أغني جنبا إلى جنب حتى بدت أصواتنا وكأنها صوت واحد |
Doutor, a minha memória é boa. É a minha sanidade que me começa a preocupar. | Open Subtitles | دكتور، ذاكرتي سليمة وفي حياتي لم أقلق بشأن سلامة عقلي |
Ele está a esforçar-se para manter a sua sanidade. | Open Subtitles | المسألة أنه بيحاول كثيراً جداً ليفعل الشىء الصحيح ليحافظ على سلامة عقله |
Pela minha sanidade mental, devia tentar desfrutar desta noite. | Open Subtitles | حرصاً على سلامتي العقلية سأحاول فقط الاستمتاع بالليلة |
Para Nathaniel, a música é sanidade. | TED | وبالنسبة لناثانيل كانت الموسيقى هي الصحة العقلية |
Na realidade, excesso de sanidade não é uma qualificação necessária... para pertencer a essa instituição em particular. | Open Subtitles | فى الواقع, السلامة العقلية ليست من المؤهلات لتلك المؤسسة |
Depois de um milhão de anos de sanidade luminosa mal conseguiram perceber qual o poder que os destruiu. | Open Subtitles | بعد ملايين السنين من العقلية الباهرة لم يكادوا أن يفهموا أي قوة كانت تدمرهم |
Mas claramente que o que se está a passar aqui está além da sanidade. | Open Subtitles | لكن يبدو أن ما يجري هنا أبعد من العقلانية |
Preocuparmo-nos com a sanidade dos nossos filhos. | Open Subtitles | خوفك على ابنتك درب من العقلانية |
Se ainda existe sanidade naquele louco, tenho de encontrá-la. | Open Subtitles | اذا كان هناك بعض التعقل في هذا المجنون ،إذآ علي محاولة خداعه |
Vou para casa e vou ver "O Caminho das Estrelas" para ter uma dose de sanidade. | Open Subtitles | سأعود للبيت وسأشاهد فيلم ستار تريك لجرعة من التعقل |
Recebi uma chamada de uma pessoa que está preocupada com a tua sanidade. | Open Subtitles | جائتني مكالمه من شخص يشعر بالقلق حول حالتك العقليه |
E ninguém precisa de homens, anéis ou sanidade para se sentir completo. | Open Subtitles | ولا أحد، بحاجة لرجل أو خاتم أو صحة عقلية ليكونوا كاملين |
Pela minha sanidade, nada mais. | Open Subtitles | لصحتي العقليّة , إلاّ اذا كانت . لا تهمك |
Era costume demorar meses, para determinar a sanidade mental. | Open Subtitles | يستغرق ترسيخ رجاحة العقل أشهراً لقد تغيّر كل ذلك، |
Não és o único que se preocupa com a minha sanidade. | Open Subtitles | ولست الوحيد القلق على عقلانيتي |
Disse que não tinha um único osso de sanidade no meu corpo. | Open Subtitles | وقال إنه ليس لدي عظام عاقل في جسدي |
A minha volta à sanidade não trouxe os mortos de volta. | Open Subtitles | عودتى لسلامة العقل لم يقوم بأعادة الموتى للحياة |