Todos da força aérea americana. Operadores de rádio, artilheiros e mecânicos, todos sargentos. | Open Subtitles | كل الطياريين ومشغلى الاجهزه الاسلكيه والمدفعجيه والمهندسين الامريكان.كلهم رقباء |
Tenho 2 comandantes, 3 sargentos e o chefe do ATF à espera da minha ligação com urgências diferentes. | Open Subtitles | لي صلات برئيسين وثلاث رقباء ورئيس شعبة الكحول والتبغ والأسلحة جميعهم على قائمة اتصالاتي وعند أي طارئ |
Ponham 630 sargentos juntos e, credo, arranjam um grande problema! | Open Subtitles | ضع 630 رقيب مع بعضهم وستحصل لنفسك على المشاكل |
E se disser que sempre detestei sargentos. Faria sentido, não achas? | Open Subtitles | افترض انني قلت انا كرهت دوما ذوي رتبة رقيب هذا سيكون منطقيا جدا ألن يكون؟ |
Primeiros sargentos não vão atrás desse tipo de troco. | Open Subtitles | الرقباء لا يبحثون على أي نوع من الإنتقام |
Mas os sargentos... Os sargentos podem tratar dos exercícios, senhor. | Open Subtitles | الرقباء يمكنهم السيطرة على التدريب، سيدي |
Bem vindos de volta, sargentos. | Open Subtitles | أهلا بكم من جديد، ايها العرفاء. |
Dois louvores, 16º lugar na actual lista de sargentos. | Open Subtitles | لديه إشادتين ، ورتبته الـ 16 على لائحة النقباء الحالية |
E esses sargentos convenceram todos os subalternos a entregar as divisas? | Open Subtitles | وأقنع هؤلاء ضباط الصف الآخرين بتسليم شاراتهم ؟ |
Já devia ser chefe de sargentos. | Open Subtitles | كان يجب أن تصبح رئيس رقباء الآن |
sargentos John Berlin e Frederick Ross. | Open Subtitles | مرحبا. رقباء جون برلين، فريدريك روس. |
Avancem os nossos sargentos. | Open Subtitles | رقباء التدريب ، تولوا المسئولية - الفصيلة الأولى - |
Desde os comandantes de turnos aos sargentos dos sectores, nenhum deles terá autoridade, se fizer ondas. | Open Subtitles | من قادة النوبات إلى رقباء القطاعات ...لا أحد منهم سيترقّى على الإطلاق إن سمعنا نباحك |
Depois do baile, todos os primeiro-Sargentos... mestres de quartel, sargentos de cavalaria ferradores, cozinheiros e padeiros... apresentem-se diante de mim no quartel general. | Open Subtitles | بعد الرقص، جميع الرقباء الأول... ضابط الإمدادات، رقباء سراج، بيطار والطباخين والخبازين... إرسال تقرير لي في المقر الرئيسي |
Parabéns, voltaram a ser sargentos. O município ja tem seguro. | Open Subtitles | مبروك لقد عاد كل منكم رقيب مره اخرى المدينه مؤمنه ذاتياً |
Ele passou um teste escrito, tal como todos os sargentos. | Open Subtitles | تخطى إمتحان نظرى مثلما فعل أى رقيب أخر |
sargentos! | Open Subtitles | رقيب |
Alguns sargentos dizem mal dos oficiais. | Open Subtitles | أحد الرقباء يظل ينادي الضباط للحرب إنهم يريدونه غ داً |
A maioria dos homens nunca o faria, mas creio que alguns sargentos puseram a lealdade ao pelotão acima da lealdade à companhia. | Open Subtitles | لكن أعتقد أن بعض الرقباء شعروا بأن ولاءهم للفصيلة أكثر منه للسرية |
Atenção, sargentos. | Open Subtitles | حان الوقت ، ايها العرفاء. |