Ide buscar Saturnino e dai-Ihe repouso no túmulo de seu pai. | Open Subtitles | فليذهب بعض منكم لحمل (ساتورناين) إذًا ودفنه في مقبرة أبيه |
Patrícios, desembainhai a espada até Saturnino ser imperador de Roma! | Open Subtitles | أيها الأشراف، اسحبوا سيوفكم ولا تغمدوها حتى يتوّج (ساتورناين) إمبراطور |
Altivo Saturnino, interrompes o que o nobre Tito ia dizer-te. | Open Subtitles | يا (ساتورناين) المكابر والممانع للخير الذي يقصد (تايتوس)، حسن النية، إسداءه لك |
Patrícios e plebeus, nomeamos Saturnino grande imperador de Roma! | Open Subtitles | ،أيها الأنصار والعامة (لقد نصّبنا الأمير (ساتورناين إمبراطورا على روما العظمى |
Roma e os deuses são testemunhas de que amo e honro Saturnino. | Open Subtitles | ستحكم عليّ روما والسماء العادلة بكيفية حبي لـ(ساتورناين) وتبجيلي له |
Para Saturno, Caio, não para Saturnino. | Open Subtitles | (إلى زحل يا (كايوس (وليس لشبيه اسمه (ساتورناين |
Aqui, perante Roma, a Saturnino, rei e governante da pátria, imperador do mundo inteiro, consagro a minha espada, a minha quadriga e os meus prisioneiros, | Open Subtitles | وهنا، على مرأى من روما ولـ(ساتورناين)، ملك وقائد البلاد وأعظم أباطرة العالم أكرّس سيفي وعربة قتالي وأسراي وأقدم ما هو مستحق لمقام سيد روما وإمبراطورها |
Para folgar com esta rainha, esta deusa, esta Semiramis, esta ninfa, esta sereia que seduzirá Saturnino e ao naufrágio da sua barca e da sua pátria presenciará. | Open Subtitles | بل لأحيك الألاعيب مع هذه الملكة، هذه الإلهة، هذه *الـ(سميراميس)، هذه الحورية (هذه الجنيّة التي سحرت (ساتورناين روما وستشهد تحطمه وضياع دولته |
Ele e os seus saberão que a justiça vive em Saturnino e que, se ela adormecer, ele a despertará ou, em sua fúria, acabará com o conspirador! | Open Subtitles | لكن عليه أن يعلم هو ومن معه (أن العدل يعيش مع صحة (ساتورناين فإن نامت، استيقظ هو كما أنها، عند الغضب، ستقطع إربًا أكبر المتآمرين المختالين في الحياة |
E de Saturnino. | Open Subtitles | (و(ساتورناين |