Que a princesinha de Princeton se juntou a um saudita pobre e pretende enviar um merecido "vão-se lixar" aos EUA. | Open Subtitles | ان فتاة برينستون الصغيرة الجيدة متورطة مع فقير سعودي اسمر, ويخططون بإعطاء محبوبتهم الولايات المتحدة ماتستحقه من جزاء. |
De acordo com uma informação por apurar, um milionário saudita ofereceu 10 milhões de dólares por este par de sapatos. | TED | لانه وتبعاً لتقرير غير مؤكد فقد عرض مليونير سعودي 10 ملايين دولار لاجل زوج الاحذية تلك |
Estas são as areias betuminosas de Alberta, as maiores reservas de petróleo no planeta, tirando a Arábia saudita. | TED | هذا هو رمال القطران ألبرتا، أن أكبر احتياطي النفط على كوكب الأرض خارج المملكة العربية السعودية. |
E o embaixador francês também vem. O príncipe da Arábia saudita vai trazer uma das mulheres. | Open Subtitles | والسفير الفرنسي قادم وأمير المملكة العربية السعوديه أحضر معه إحد زوجاتهِ |
Em 1987, dezenas de milhares de pessoas reuniram-se na Arábia saudita para a peregrinação anual de Haje. | TED | في عام 1987، اجتمع عشرات الآلاف من الناس في السعوديّة من أجل موسم الحج السنويّ. |
Destruiu senadores, atletas, até um príncipe saudita. | Open Subtitles | إنّه كان يدمر حياة أعضاء في مجلس الشيوخ و رياضيين حتى أميرٌ سعوديّ |
Mas se tentamos vender uma casa a um príncipe saudita do petróleo não podemos guiar um carro de brincar que se liga à tomada. | Open Subtitles | لكن أذا كنت تحاول بيع عقارات إلى أمير نفط سعودي لا تستطيع أن تقود سيارة لعبة مع رابط في الخلف |
Uma jovem americana rica, fraca e ingénua apaixona-se loucamente por um engenheiro saudita que é um terrorista. | Open Subtitles | فتاة امريكية غنية ساذجة وضعيفة الارادة تقع في الحب بجنون مع مهندس سعودي ويصادف انه ارهابي. |
As teorias vão de ter fugido com um príncipe saudita até ter sido vítima de logro. | Open Subtitles | نظريات تتراوح مابين هروبها مع أمير سعودي وبين كونها ضحية مؤامرة |
Desculpe, usei umas secções de um acordo que fiz para um sultão da Arábia saudita. | Open Subtitles | انا آسف , لقد استعرت بعض البنود من اتفاقية زواج كتبتها لسلطان سعودي |
Um saudita, a disparar contra uma carrinha com uma Sig personalizada. | Open Subtitles | سعودي الجنسية قام بإطلاق النار على عربة نقل من مسدس مخصوص الصنع |
Não é todos os dias que um príncipe saudita me escreve sobre assuntos de moda. | Open Subtitles | فليس كل يوم أمير سعودي يكتب لي عن مسألة الموضة. |
Esta fotografia foi tirada nos anos 50 na Arábia saudita. | TED | هذه الصورة مأخوذة في الخمسينيات في المملكة العربية السعودية |
A Arábia saudita é uma monarquia absoluta em que muitos cidadãos não têm uma via para o progresso pessoal. | TED | المملكة العربية السعودية هي نظامٌ مَلَكي مُطلق حيث يفتقر العديد من المواطنين إلى طريق لتحقيق التقدم الشخصي. |
E a viagem à Arábia saudita, porque é que não é boa altura? | Open Subtitles | على تلك الرحله الى المملكه العربيه السعوديه لماذا لا يكون ذلك هو الوقت الملائم |
Vai ter que pagar pelas decisões políticas da Arábia saudita. | Open Subtitles | سوف تضطر لدفع الثمن, دفع ثمن القرارات السياسيّة السعوديّة. |
A Morgan encontrou um comprador disposto a pagar a pronto, nada menos do que um príncipe saudita, com uma oferta que... não pude recusar. | Open Subtitles | لقد جلبت (مورغان) شاريًا ثريًا، أمير سعوديّ قدّم عرضًا |
Isso foi antes do Abboud ceder o contrato a uma companhia saudita. | Open Subtitles | هذا هو, حتى عبود منح العقد لشركة سعودية بدلا من ذلك |
Milhares de milhões de dólares do Ocidente inundaram a Arábia saudita, a maioria dos quais os Sauditas não sabiam o que fazer com eles. | Open Subtitles | مليارات الدولارات تدفقت من الغرب إلى السعودية ولم يعرف السعوديون ماذا يفعلون بمعظم هذه الأموال |
É que foi essa quantia que a família real saudita e respectivos parceiros deram á família de Bush, aos amigos deles, | Open Subtitles | لأن هذا هو مقدار ما أعطاه أصحاب السمو السعوديين و رفاقهم لعائلة بوش |
Ele gere uma célula terrorista fora da embaixada saudita. | Open Subtitles | الزهراني يدير خلية إرهابية من داخل السفارة السعودية. |
O bloguista saudita, Raif Badawi, foi preso e açoitado por insultar o Islão e criticar o regime saudita no seu blogue. | TED | المُدّون السعودي رائف بدوي تم حبسه وجلده لإهانة الإسلام , وانتقاد النظام السعودي على مّدونته. |
Soube-se hoje que o Reino Unido e a Arábia saudita assinaram aquele que é considerado um dos maiores negócios de armamento. | Open Subtitles | تم الاتفاق عليها اليوم بين بريطانيا والسعودية والتي تُعد واحدة من أكبر صفقات السلاح |