Tudo bem, nós podemos ir para outro lado, Se é o que queres. | Open Subtitles | حسناً ، بإمكاننا أن ننتقل إلى أي مكان آخر ، إن كان هذا ما تريدينه |
Se é o que queres, ela devia ouvir isso de ti. | Open Subtitles | إن كان هذا ما تريدينه على الأرجح أنها يجب أن تسمع هذا منك |
Vai ficar com a tua stripper, sem mim, Se é o que queres. | Open Subtitles | إذهب للتسكع مع فتاة عرض الإنترنت بدوني إذا كان هذا ما تريده |
Posso dar-te a Marca, Dean, Se é o que queres. | Open Subtitles | يمكنني إعطاؤك العلامة يا (دين) إذا كان هذا ما تريده حقاً |
Daria cabo do meu corpo, mas, Se é o que queres... | Open Subtitles | ماذا؟ ...سيشوّه قوامي، لكن ولكن إن كان هذا ما تريده |
Ele acaba com destruição como deve ser, Se é o que queres saber. | Open Subtitles | إنها تنتهي بتدمير مناسب، إن كان هذا ما تعنيه. |
Se é o que queres, estou contigo. | Open Subtitles | اذا كان هذا ماتريدينه, أنا معكِ |
Se é o que queres. | Open Subtitles | إن كان ما تريدين |
Está bem, Se é o que queres. Mas será que podias... | Open Subtitles | حسناً، إن كان هذا ما تريدينه حقاً... |
Se é o que queres. | Open Subtitles | إن كان هذا ما تريدينه |
Se é o que queres. | Open Subtitles | .إن كان هذا ما تريدينه |
Se é o que queres... | Open Subtitles | - إن كان هذا ما تريدينه . |
Está bem, Se é o que queres. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان هذا ما تريده. |
Podemos arranjar aconselhamento Se é o que queres. Ou o que for preciso. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب للحصول على استشارة إن كان هذا ما تريده وأياً كان ما يتطلبه الأمر |
- Vive, Se é o que queres saber. | Open Subtitles | بالطبع لا. عاش, إن كان هذا ما تعنيه. |
Se é o que queres. | Open Subtitles | اذا كان هذا ماتريدينه |
- Se é o que queres, está bem. | Open Subtitles | إن كان ما تريدين |