Mesmo Se a encontrarmos, não podemos ir atrás dela. Temos uma orbitadora a menos. | Open Subtitles | . حتى لو وجدناها ، فلا محال أن نذهب إلى هناك ، تنقصنا الناقلة |
Se a encontrarmos, pode fazer alguma coisa? | Open Subtitles | لو وجدناها, هل ستتمكن من القيام بأي شيء؟ |
Se a encontrarmos, encontramos a resistência. | Open Subtitles | لو وجدناها سنجد المُقاومة |
O que acontece Se a encontrarmos e ele tiver sido mordida? | Open Subtitles | ما الذي سنفعله إن وجدناها وقد تم عضُّها؟ |
Ou, Se a encontrarmos, podemos não conseguir removê-la. | Open Subtitles | أو إن وجدناها فقد لا نتمكن من استخراجها |
O problema é como a protegermos, Se a encontrarmos, e como não a contaminarmos? | TED | وهذا موضوع خطير ، إذ كيف سنحميها ، إذا وجدناها ، بدون أن نلوثها ؟ |
Se a encontrarmos morta, a responsabilidade é sua. | Open Subtitles | إذا وجدناها ميتة سيقع الأمر عليك - لا أستطيع منع - |
Ele tem a Ellen May. Se a encontrarmos, encontramos o Drew. | Open Subtitles | إنه يمسك بها لو وجدناها " نجد " درو |
Se a encontrarmos a tempo, achas que consegues desativá-la? | Open Subtitles | لو وجدناها في الوقت المناسب |
E Se a encontrarmos e ela estiver morta? | Open Subtitles | -ماذا لو وجدناها وهي ميتة |
Se a encontrarmos, talvez possamos identificar a vítima. | Open Subtitles | إذا وجدناها قد تحصل لنا على هوية |
Se a encontrarmos. | Open Subtitles | هذا إذا وجدناها. |
- Se a encontrarmos. - Não. | Open Subtitles | إذا وجدناها ؟ |