"se apressar" - Traduction Portugais en Arabe

    • تسرع
        
    • تسرعوا
        
    Ela recusa-se a casar com ele e se não se apressar, o Sr. Collins ainda muda de ideias e desiste de casar com ela! Open Subtitles وأذا لم تسرع فأن السيد كولينز سيغير رأيه ولن يتزوجها
    Não sei o que mais possa ser.. -Olha eu estou em cima da hora...tem que se apressar Open Subtitles . لا أعلم ماذا غير هذا . أنا متأخرة ، يجب أن تسرع
    É melhor se apressar, se ainda quiser atirar em nós. Open Subtitles من الأفضل لك أن تسرع إن كنت لا تزال تريد إطلاق النار
    Mas têm de se apressar, porque ele está perto de deslizar. Open Subtitles لكن يجب أن تسرعوا لأنه على وشك أن ينزلق
    Precisam de se apressar... Open Subtitles سأحاول إستمعو إلي يارفاق يجب عليكم أن تسرعوا .
    Eu conheço a mulher certa. Ela tem de se apressar, fechamos a lista amanhã à noite. Open Subtitles حسناً، يجب عليها أن تسرع سنغلق قائمة التسجيل ليلة الغد
    E tenho um pra você se não se apressar e me disser que tipo de trato quer fazer. Open Subtitles وأنت ايضا هدفي مثله إذا لم تسرع وتخبرني ما نوع الاتفاق الذي تريد ان تعقده
    Melhor se apressar porque está acabando tudo. Open Subtitles هل تعرف ماذا تريد؟ الافضل أن تسرع لاننا سنفتقر قريبا الى كل شيء
    Dizem que é uma urgência, que tem de se apressar. Open Subtitles إنهم يقولون أنها حالة طارئة. يقولون أنه يجب أن تسرع.
    Se não se apressar, perderá a diversão. Open Subtitles سوف يفوتها المرح إذا لم تسرع إلى هنا
    É melhor se apressar. Não quer deixá-la esperando. Open Subtitles عليك أن تسرع لا يجب أن تتركها تنتظر
    Então, têm de se apressar. Open Subtitles . إذن يجب أن تسرع . الرياح تتغير
    - Diga a ela para se apressar! Open Subtitles أخبرها أن تسرع حاضر يا سيدتى
    Diz-lhe para se apressar, vão perder a hora de Sol. Open Subtitles قل لها أن تسرع, ستفوتهم الشمس
    - Ok, mas você tem que se apressar. Open Subtitles حسناً، لكنك يجب أَن تسرع
    Então é melhor você se apressar, rapaz, porque... Open Subtitles من الأفضل أن تسرع أيها الفتى
    Diga que ela melhor se apressar ou ela vai perder Sammy Davis, Jr. Open Subtitles أخبرها بأنها يجب عليها أن تسرع . (أو ستفوت الآنسة (سامي ديفيز جر
    Melhor se apressar. Open Subtitles من الأفضل أن تسرع.
    Têm de se apressar. Ele está em muito mau estado. Open Subtitles يجب أن تسرعوا الرجل في حالة سيئة للغاية
    Por favor, tem que se apressar. Open Subtitles أرجوك، يجب أن تسرعوا
    Se voce quer parar de Jafar Entao voce tem que se apressar. Open Subtitles إنْ أردتم إيقاف (جعفر)... فيجب أنْ تسرعوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus