Se alguém se atrasar, eu farei... com que ninguém durma durante uma semana. | Open Subtitles | إذا واحداً منكم فكّر أن يتأخر سأحرص شخصياً على أن لا ينام أحداً منكم لمدّة أسبوع. |
Eu preparo uma mesa e digo ao condutor do Justin para se atrasar uma hora. | Open Subtitles | سآخذ المنضدة وأخبر سائق جوستن أن يتأخر لساعة. |
Quando falares com ele, diz-lhe para encontrar-me em casa às 16h e para não se atrasar. | Open Subtitles | حينما تتحدث معه أخبره أن يقابلني في المنزل في الرابعة هذه الظهيرة ولا يتأخر |
Diga-lhe para não se atrasar desta vez. | Open Subtitles | اخبره ألَّا يتأخر هذه المرة. |
Se se atrasar, a família inteira arrisca-se a passar fome. | Open Subtitles | إذا تأخرت فإن العائلة كلها ستواجه خطر الجوع القاتل. |
Para a próxima vez que se atrasar com os impostos, deixará de respirar, percebido? | Open Subtitles | في المرة القادمة إذا تأخرت في دفع الضريبة،ستتوقف عن التنفس،مفهوم؟ |
O tipo é capaz de se atrasar para o seu próprio funeral. | Open Subtitles | سوف يتأخر ذلك الفتى عن جنازته |
Quem se atrasar não vai de prancha. | Open Subtitles | من يتأخر يمشي الخشبة |
O meu empregado de mesa vai se atrasar de novo. | Open Subtitles | نادلي سوف يتأخر مجدداً. |
Decerto que ela não se importará se se atrasar um ou dois minutos. | Open Subtitles | ـ أنا واثقٌ أن أبنتك لن تمانع إذا تأخرت دقيقة أو أثنين |