É ainda melhor quando se come ali mesmo, sentado sobre a água. | Open Subtitles | نعلم , انه أفضل عندما تأكله هناك , جالسا على.. الماء |
Não sei se se fuma ou se come ou o quê, mas preciso de o exprimentar agora. | Open Subtitles | أنا لا أعرف اأنت تدخّنه أم تأكله أم ماذا ، لكنّي أحتاج للمحاولة الآن. |
Tudo o que se come aqui vem de um raio de 500 metros. | Open Subtitles | كل شيءٍ تأكله هنا، يأتي من على بعد ٥٠٠ قدم. |
Pensa: por que iria um povo que come com pauzinhos inventar algo que se come com garfo? | Open Subtitles | فكر في الأمر لماذا يخترع أناس يأكلون بالعصا شيئاً يحتاج أن يؤكل بالشوكة ؟ |
Concordo. Rory, isso é o que se come em festejos ou numa prisão da Turquia. | Open Subtitles | أوافقك, روري, هذا يؤكل في الكرنفال أو في سجن تركي |
Vivo na selva, e na selva, ou se come ou se é comido. | Open Subtitles | أعيش فى الغابة حيث إما تأكل أو تؤكل |
É tão pecaminoso que se come debaixo de um guardanapo para Deus não ver. | Open Subtitles | ذلك أنه شرير فاسد علينا ان نأكله تحت منديل ليكون لذيذ جدا |
Não é verdade. Dieta não é o que não se come. | Open Subtitles | الحمية هي ما تأكله, وليس ما لا تأكله |
Suponho que se come assim... | Open Subtitles | عليك أن تأكله هكذا |
Tudo se come, desde os rins, aos testículos, à espinha dorsal, até ao músculo da barbatana — suponho que é o peixe quase todo. | TED | وكل شيء من الكلى ، وإلى الخصيتين، والعمود الفقري، لعضلة زعنفة ل-- أعتقد أن هذا هو الى حد كبير السمكة بأكملها -- يؤكل. |
- Onde? - Não onde se come, onde se é comido. | Open Subtitles | اين ليس حيث يأكل بل حيث يؤكل |
Não se come Ghormeh Sabzi com garfo. | Open Subtitles | لا تؤكل الـ "قمري سبزي" بالشوكة. |
- Uma nuvem que se come! | Open Subtitles | -غيمه تؤكل |
Para muitos de nós, panquecas é algo que se come ao pequeno almoço, mas quando lhe chamas crepes, então junta outras coisas ao crepe... | Open Subtitles | الفطائر المقلية هي شيء نأكله بالإفطار لكن عندما نسميهم الفطائر المحلاة, ثم نضيف أشياء أخرى للفطائر المحلاة |
Um animal que não se come. | Open Subtitles | إنه حيوان لا نأكله |