Não, Se ele quisesse ir de puta, ia às tuas cavalitas. Pareces suada. | Open Subtitles | لو أراد الجلوس في المقعد الخلفيّ لصعد على ظهرك |
Escuta, Se ele quisesse escapar teria sido assim que o deixei sair do recipiente. | Open Subtitles | اسمع ، لو أراد الهروب لهرب منذ أن أخرجته من الوعاء |
E Se ele quisesse fazer o que era certo e retirar o produto, mesmo que isso representasse um prejuízo brutal e até possíveis processos judiciais? | Open Subtitles | ماذا لو أراد فعل الشيء الصحيح وسحب هذا المنتج ، حتى وإن عنى ذلك ضربة مالية ضخمة وإمكانيّة التقاضي؟ |
Se ele quisesse ou esperasse que fizesse o mesmo, ter-lhe-ia dito onde é que foi. | Open Subtitles | إذا أراد أو توقّعك أن تعمل نفس، هو كان سيخبر بأنّك حيث كان هو تذهب. |
Bem, Se ele quisesse mesmo abandonar, ele podia ter destruído a chapa. | Open Subtitles | حسناً، إذا أراد الإنتهاء حقاً كان بإمكانه تدمير الكليشية |
Não, Se ele quisesse pegar fogo ao local, já o teria feito. | Open Subtitles | كلا. لو أنه أراد أن يشعل المكان لكان قد قام بذلك بالفعل |
Se ele quisesse lhe fazer mal, já teria teito. Venha. | Open Subtitles | إسمع, لو كان يريد أن يؤذيك لكان فعلها من قبل, هيا |
Se ele quisesse estar comigo, bastava largar aquela cadeira. | Open Subtitles | لو أراد فعلاً البقاء معي كل ما عليه فعله التخلي عن الفصل |
Se ele quisesse dizer algo, teve a sua oportunidade. | Open Subtitles | لو أراد قول شيء فقد كانت تلكَ فرصته |
- Se ele quisesse, o tipo estava morto neste momento, acredite em mim. | Open Subtitles | لو أراد ذلك، لكان الرجل في عداد الموتى الآن، ثق بي. |
Se ele quisesse, já o teria feito. | Open Subtitles | لو أراد ذلك لكان بالفعل قام به |
Se ele quisesse fazer uma surpresa á mulher mandava o filho delinquente para o colégio militar. | Open Subtitles | لو أراد حقاّ ان يقومَ بشّيئ لطيفٍ من أجل زوجتِه -لأرسل إبنه المهمِل إلى مدرسةٍ عسكريّة . -هلاّ شاهدت هذا؟ |
Se ele quisesse estar aqui, ele estaria. | Open Subtitles | لو أراد أن يكون هنا، لكان بالفعل |
Se ele quisesse a Glenanne morta, ela estava no camião. | Open Subtitles | إذا أراد غلينين ميتة لكانت في تلك المركبة |
Se ele quisesse mandar uma mensagem, podia... Não sei. Mas não o fez. | Open Subtitles | لا، إذا أراد أن يرسل رسالة كان يستطيع لكنه لم يفعل |
Se ele quisesse você morto, já teria matado você. | Open Subtitles | إذا أراد فإنك ميت، كان قد فعل بالفعل. |
Só Se ele quisesse ganhar coragem para pedir a alguém para lhe cortar os pulsos. | Open Subtitles | لن يفعلها إلا إذا أراد استجماع قُواه ليطلب من شخص آخر قطع مِعصمَيه |
Se ele quisesse convencê-los a suportar a tua visão deste lugar, ele fá-lo-ia. | Open Subtitles | إذا أراد أن يقنعهم لدعم رؤيتك عن هذا المكان، يمكنه فعل ذلك |
Se ele quisesse 10 milhões, não teria de ir tão longe para os encontrar. | Open Subtitles | إذا أراد عشرة ملايين دولار، فانه لن يكن محتاج للذهاب الى هذا الحد للعثور عليه |
Se ele quisesse, podia ter ligado. | Open Subtitles | لو أنه أراد ذلك، لكان بإمكانه الاتصال. |
Como Se ele quisesse recuperar alguma coisa. | Open Subtitles | كما لو أنه أراد أسترداد شيئاً ما |
Quer dizer, Se ele quisesse matar a Lucy para mantê-la em silêncio porquê usar um camião de brincar? | Open Subtitles | أعني، لو أنه أراد قتل (لوسي) لمنعها من الحديث لماذا استخدم الشاحنة اللعبة؟ |
Se ele quisesse que nós o usasemos, teria dito no Alcorão. | Open Subtitles | اللهُ وضعهُ هُناك ولكن لو كان يريد أن يستخدمه العرب لذكره في القرآن |