Se encontrarmos a Fraida, encontramos o teu filho e o teu rim. | Open Subtitles | اذا وجدنا فريدة , سنجد ولدك. اذا وجدنا ولدك .سنجد كليتك. |
Se encontrarmos a sua mãe antes disso os polícias poderão apanhá-lo nessa altura. | Open Subtitles | 00 اذا وجدنا امك قبل ذلك الوقت سيقبضون عليه الشرطة بعد ذلك |
Se encontrarmos a frequência certa, podemos bagunçar sua comunicação. | Open Subtitles | اذا وجدنا التردد الصحيح يمكننا تعطيل اتصالاتهم |
Se encontrarmos a máquina, podes arranjá-la para nos levar de volta a casa? | Open Subtitles | لو أننا وجدنا الآلة هل يمكنك التعامل معها بحيث ترجعنا للوطن ؟ |
Se encontrarmos a pista do jovem que usou a sua filha como isco incluiremos isso no recurso. | Open Subtitles | لو أننا وجدنا أي دليل على هذا الرجل المزعوم الذي غرر بأبنتك وسنكون بالتأكيد مستعدون لتقديم ذلك فى الاستئناف |
Mas Se encontrarmos a mesma impressão em várias notas... ficamos a saber quem lhe deu o dinheiro na noite em que morreu. | Open Subtitles | نعم , ولكن اذا وجدنا نفس البصمه على عدة اوراق نقديه فمن الممكن ان تخبرنا من اعطاه النقود في الليله التي مات فيها. |
Só estou a dizer que Se encontrarmos a fonte do sinal, talvez encontremos uma saída. | Open Subtitles | ربما ثقبا ؟ لا كل ما اقوله هو اذا وجدنا مصدر الاشارة ربما نكتشف شيئا ما |
Então, Se encontrarmos a verdadeira Dot, ajudar-nos-á a encontrar a Taça e a recuperar a minha mãe? | Open Subtitles | انتظر، لذلك أنت تقول اذا وجدنا دوت الحقيقية أنها قد تساعدنا في العثور على كأس ارجاع أمي مرة أخرى؟ |
Então... Se encontrarmos a bomba, encontramos o bombista. | Open Subtitles | هيا ، اذا وجدنا القنبلة سنجد مفجرها |
Se encontrarmos a mãe, encontramos o Wallace. | Open Subtitles | اذا وجدنا الأم سنجد والاس |