Queres a mala? Se encontrarmos o Gregor, encontramos a mala. | Open Subtitles | إذا كنت تريد الحقيبة لو وجدنا جريجور سنجد الحقيبة |
Temos de presumir que quem matou a mãe raptou o bebé, por isso, Se encontrarmos o assassino, encontramos o bebé. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، يجب أن نفترض أن من قتل الام اختطف الطفل لذا لو وجدنا القاتل، سنجد الطفل |
- Não Se encontrarmos o que procuramos. | Open Subtitles | ليس إذا عثرنا على ما نبحث عنه اليوم من فضلك |
Se encontrarmos o Ceptro, a Imperatriz vai nos encher de ouro? | Open Subtitles | إذا وجدنا القضيب الإمبراطورة ستثقلنا بالذهب . أليس كذلك ؟ |
- O Lex procura uma cura. - Se encontrarmos o teu pai... | Open Subtitles | يعمل فريق ليكس على علاج - إن عثرنا على والدك - |
Se encontrarmos o ponto certo no tempo, podemos arranjar tudo. | Open Subtitles | إن وجدنا نقطة الزمن الصحيحة يمكن أن نصلح كل شيء |
Se encontrarmos o frasco dos comprimidos, ela perde o poder todo. Quanto tempo precisas? | Open Subtitles | اذا وجدنا زجاجة الدواء سيختفى كل نفوذها كم ستستغرق فى منزلها؟ |
Se encontrarmos o Teal'c em breve, temos um meio de o conseguir salvar. | Open Subtitles | لو وجدنا تيلك قريباً ربما وجدنا طريقه لإنقاذه |
- E Se encontrarmos o componente antes? | Open Subtitles | خلال 18 دقيقة ماذا لو وجدنا القطعه أولا ً ؟ |
Ajuda os dois. Se encontrarmos o corpo. | Open Subtitles | ، هذا سينقذكما أنتما الاثنين لو وجدنا نحن الجثة |
Se encontrarmos o culpado, podemos saber qual é o veneno. | Open Subtitles | لو وجدنا الفاعل، فستكون لدينا فرصة أفضل لإكتشاف ما وُضع في شرابه. |
Não, não vai e o nosso tempo está no fim. Se encontrarmos o McDermott já, podemos salvar o Declan. | Open Subtitles | لو وجدنا " ماكديرموند " الان، فسيكون " لدينا فرصة فى انقاذ " ديكلان |
De acordo com o depoimento, o intruso não falou, então, mesmo Se encontrarmos o homem, a nossa testemunha não vai poder identificá-lo. | Open Subtitles | حسنا، وفقا لتصريح "فرانك"، المقتهم لم يتكلم أبدا. لذا حتى لو وجدنا المشبوه، شاهدنا لا يمكنه التعرف عليه. |
Se encontrarmos o tipo que fez aquele carro, encontramos o Shaw. | Open Subtitles | إذا عثرنا على الشخص الذي صنع السيارة سنعثر على (شو) |
Portanto, Se encontrarmos o Szura tens algum plano para o que faremos com ele? | Open Subtitles | إذا عثرنا على (زورا) ألديك أيه خطه للتعامل معه ؟ ؟ |
Sim, isso Se encontrarmos o anel. | Open Subtitles | أجل, إذا عثرنا على الخاتم. |
Sei que tem intuição, Cruchot, mas Se encontrarmos o tipo que conduzia o Mustang com o quadro, tem de admitir que é muito provável que seja ele o ladrão! | Open Subtitles | لكن إذا وجدنا سائقَ الفرس البري بالصورةِ |
Mas Se encontrarmos o corpo, eles vão saber que não fomos às corridas. | Open Subtitles | لكن إذا وجدنا الجثة في جنوب طريق هارلو سيعرفون أننا لم نذهب للسباق |
Se encontrarmos o corpo, saberemos quem é o camaleão. | Open Subtitles | سنعرف من هيّ الحرباء إن عثرنا على الجثة |
Se encontrarmos o feiticeiro que está a fazer isto ao James. | Open Subtitles | أتقصد إن عثرنا على الساحر الذي يتسبب قي هذا لـ(جيمس)؟ |
Se encontrarmos o israelita, encontraremos os radicais da Quinta Coluna. | Open Subtitles | إن وجدنا ذاك الاسرائيلي سنجدُ متطرّفي الرتل الخامس. |
Mesmo assim. Se encontrarmos o instrumento que fez isto, pode levar-nos ao assassino. | Open Subtitles | أجل، لكن إن وجدنا الأداة المُستعملة لإحداث هذا، فقد تقودنا إلى القاتل. |
Então Se encontrarmos o nosso propósito, poderemos sair do hotel? | Open Subtitles | اذن اذا وجدنا غايتنا, يمكننا مغادرة الفندق؟ |