Se esperares que montemos a máquina do tempo, levo-te ao trabalho ontem. | Open Subtitles | إذا إنتظرت حتى نركب الآلة فيمكنني أن أقلك للعمل بالأمس |
Qual é a pior coisa que pode acontecer Se esperares cá dentro? | Open Subtitles | ما أسوأ شيء تتوقع حدوثة إذا إنتظرت بالداخل؟ |
Se esperares até as ver, quer dizer que elas já te viram. | Open Subtitles | أجل، إذا انتظرت حتى تراهم فهذا يعني بأنهم يراقبونك |
Se esperares mais tempo, será muito tarde para voltares atrás com o casamento. | Open Subtitles | إذا انتظرت لفترة أطول، وسوف أنها قريبة جدا من الزفاف الى العودة الى الوراء. |
- Ninguém te vai culpar Se esperares. | Open Subtitles | - لا أحد يلوم لك إذا كنت تنتظر. |
Vais arrepender-te Se esperares. | Open Subtitles | عليك نأسف لذلك إذا كنت تنتظر. |
Podes comer este marshmallow agora, ou Se esperares 20 minutos, dou-te dois marshmallows. | Open Subtitles | يمكنك أن تأكلي هذه الحلوى الآن و لو إنتظرتي 20 دقيقه سأعطيك إثنان |
Se esperares uns minutos, podes comer uma fatia de bolo. | Open Subtitles | , لو انتظرت لعدة دقائق يمكنكِ أخذ قطعة من الكعكة |
Se esperares mais um dia | Open Subtitles | إذا إنتظرت ليوم آخر |
Se esperares | Open Subtitles | إذا إنتظرت |
Se esperares para entregar a tua correspondência à noite, podes cheirar muitos jantares apetitosos. | Open Subtitles | إذا انتظرت لتوصيل البريد بالليل تستطيعين شم العديد من الأكل الطيب |
Se esperares muito tempo, talvez seja demasiado tarde. | Open Subtitles | اسمع، إذا انتظرت طويلاً، فقد يفوت الأوان |
Se esperares até que a pressão dentro do carro seja igual à que está lá fora... | Open Subtitles | ـ لكن ـ إذا انتظرت حتى يصير الضغط بداخل السيارة مساوي لما هو بخارجها |
Se esperares um bocado, talvez te possa responder. | Open Subtitles | إذا انتظرت لحظة, يمكنني أن أجيبك. |
Se esperares demasiado para voltar, podes já não ter mãe para te ajudar. | Open Subtitles | إنتظرتي طويلا لتعودي ربما لن تكون أمك متواجدة لترعاك حتى تستردي عافيتك |
Outras pessoas vão anunciar mais cedo. Se esperares mesmo um mês, vais atrasar-te para a festa. | Open Subtitles | لو انتظرت شهرًا واحدًا ستصبحين متأخرة جدًا على الحزب |