Nada, eu só queimei a porcaria da minha mão e educadamente perguntei a mim mesma se estava bem. | Open Subtitles | لا شيء. أنا فقط أحرقت يَدِّي وأنا سَألتُ نفسي إذا كنت بخير. |
- Queria saber se estava bem. | Open Subtitles | أراد معرفة إذا كنت بخير. |
Só queria ver se estava bem. | Open Subtitles | أردت فقط معرفة إن كان بخير سأرحل |
Ele parecia aborrecido, então perguntei-lhe se estava bem e ele disse que tinha tido uma grande discussão com a namorada. | Open Subtitles | بدى مستاءً، فسألته إن كان بخير .. و قالأنّهتشاجرمعخليلتهللتوّ . |
Perguntou se estava bem e eu disse que sim. | Open Subtitles | سألني إن كنت بخير وأجبته بالإيجاب |
Eu só, sei lá, queria ver se estava bem. | Open Subtitles | لا أعرف، فقط أردت أن أعرف إن كنت بخير. |
Quando recobrei os sentidos, liguei à Chrissy para ver se ela estava lá, se estava bem. | Open Subtitles | عندما جئت إلى، أنا فورا ركض إلى كريسي للتأكيد هي كانت هناك وهي كانت بخير. |
Só apareci para saber se estava bem. | Open Subtitles | جئت لأرى إذا كنت بخير |
Não sabíamos onde estava, se estava bem. | Open Subtitles | لم نكن نعلم إن كنت بخير |
- Queria saber se estava bem. | Open Subtitles | - أردت أن أتأكد إن كنت بخير |
Perguntei-lhe se estava bem e, ela disse que estava. | Open Subtitles | سألتها إذا كانت بخير وقالت أنها على ما يرام |