"se estivesses aqui" - Traduction Portugais en Arabe

    • إن كنت هنا
        
    • لو كنت هنا
        
    • لو كنت بمكاني
        
    • وكأنك هنا
        
    Saberias isso se estivesses aqui e não a fazer sabe-se lá o quê. Open Subtitles وكنت سوف تعلم ذلك إن كنت هنا على الإطلاق بدلاً من ان تكون بالخارج وتفعل ما تفعله
    Era bem mais fácil se estivesses aqui. Open Subtitles يا فتى هذا سيكون أسهل إن كنت هنا
    E se estivesses aqui para eu te consertar a ti? Open Subtitles ماذا إن كنت هنا كي أُعالجك؟
    E continuo a imaginar o que fazias se estivesses aqui. Open Subtitles و لازلت أحاول التفكير في الذي ستفعليه لو كنت هنا
    Pensei no que tu fazias, se estivesses aqui. Open Subtitles حاولت أن أفكر ما الذي كُنت ستقوم به لو كنت هنا.
    se estivesses aqui, sabias que estou a guiar de tanque cheio." Open Subtitles لو كنت بمكاني لرأيت أنني أقود بخزّان ممتلئ"
    se estivesses aqui... Open Subtitles لو كنت بمكاني...
    Como se estivesses aqui... a ver lá fora. Open Subtitles وكأنك هنا .. تشاهد نفسك في الخارج
    se estivesses aqui! Open Subtitles إن كنت هنا
    É engraçado, pois é como se estivesses aqui o tempo todo. Open Subtitles الشيء المضحك أنه كما لو كنت هنا طوال الوقت
    O que dirias se estivesses aqui neste momento? Open Subtitles ماذا كنت ستقول لو كنت هنا الآن؟
    Como se estivesses aqui. Sim. Open Subtitles وهو نفسه لو كنت هنا
    - se estivesses aqui... Open Subtitles -ربما لو كنت هنا ؟
    Bom dia, Elliot. Oiço-te como se estivesses aqui. Open Subtitles صباح الخير يا (إليوت) تبدو وكأنك هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus