"se eu souber" - Traduction Portugais en Arabe

    • لو عرفت
        
    • إذا سمعت
        
    • إذا علمت
        
    • إن سمعت
        
    • إن علمت
        
    E se eu souber onde consegues arranjar 5 milhões de dólares? Open Subtitles ماذا لو عرفت أين يمكنك أن تحصل على 5 ملايين دولار؟
    se eu souber onde ela está, eles vão saber. Open Subtitles , لو عرفت مكانها يمكنهم أخذ ذلك مني
    se eu souber algo sobre o teu irmão, eu ligo-te. Open Subtitles إذا سمعت أي شيء عن شقيقك سأتصل بك.. وداعا
    Posso aguentar um arranhão ou dois se eu souber que vamos ganhar dinheiro a sério. Open Subtitles بوسعي تحمّل خدش أو إثنين، إذا علمت أننا سنأخذ أموالاً حقيقية.
    se eu souber de um incidente, que saíste da linha uma só vez, não me importa aquilo que for, vou atrás de ti. Open Subtitles إن سمعت حادثة واحدة, تعديت بها الحدود مرة واحدة لأصغر شيء, فأنا لا اهتم مايكون, لأنني سأجدك.
    O pai do meu pai usou em todas as guerras e ajudará a preocupar-me menos se eu souber que está a usar. Open Subtitles أباء أبينا ارتدوه خلال كل الحروب و إن علمت أنك ترتديه فذلك سيساعدني على ألا أقلق كثيرًا.
    se eu souber esses sonhos, posso encontrá-lo. Open Subtitles لو عرفت هذه الأحلام، أستطيع إيجاده
    E se eu souber como encontrar o penetra? Open Subtitles ماذا لو عرفت كيف أجد ذلك محطم الرفاف؟
    É melhor se eu souber. Open Subtitles من الأفضل لو عرفت
    se eu souber de uma faísca a chegar perto da Sra. Grady ou da sua propriedade novamente, eu volto aqui, parto-vos os joelhos e arrasto-vos até a esquadra. Open Subtitles إذا سمعت بأن جمرة سقطت بالقرب من السيدة غرايدي أو ممتلكاتها فسأتي إلى هنا و أكسر ركبتيك
    se eu souber alguma coisa, eu digo-te . Open Subtitles سأعلمك إذا سمعت شئ، مع ذلك
    se eu souber de mais alguma pergunta ao Sr. Queen ou a qualquer membro da família Queen, vou responsabilizar-te. Open Subtitles إذا سمعت عن أيّ تحقيق صحفيّ تمّ إرساله للسيّد (كوين)... أو لأيّ فرد من عائلة (كوين) سأحمّلك كافة المسئولية.
    Muda o meu mundo se eu souber que nos apoias. Open Subtitles ذلك سيغير عالمي إذا علمت بأنك خلفنا
    Depois se eu souber de algo, dir-lhe-ei. Open Subtitles وعندها إذا علمت شيء سأطلعك عليه
    se eu souber de algo, aviso. Obrigado. Open Subtitles -لذا أجل، إن سمعت شيئًا سأخبرك .
    se eu souber mais alguma coisa, a Daisy será avisada. Open Subtitles إن سمعت شيء آخر فسأحرص على إعلام (ديزي)
    se eu souber aquilo porque passaste, saberei o que procurar e onde procurar. Open Subtitles إن علمت ما خضته، سأعلم ما الأمور التي سأنظر فيها وإلى أين سأنظر
    Mas se eu souber que não se comportou como o filho de Nikolai Bolkonsky, não terei vergonha. Open Subtitles لكن إن علمت أنك لم تحسن التصرف كابن (نيكولا بولكونسكي) سيعتريني العار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus