Então quero saber se existe alguma outra coisa que tu saibas. | Open Subtitles | لذا عليّ معرفة إن كان هناك شيء آخر تعرفه عنه. |
Não sei se existe alguma coisa que eu possa fazer. | Open Subtitles | و لا اعرف إن كان هناك أي شئٍ يمكنني فعله |
Verifica só se existe alguma central eléctrica, uma fábrica, algo do género no itinerário de vendas do Price. | Open Subtitles | انظري إن كان هناك محطّات طاقة أو مصنع، أو شيءٌ كهذا على "طول طريق "برايس سيلز |
se existe alguma coisa para dizer, qualquer que seja, estou aqui. | Open Subtitles | إن كان هناك أي شيء تريد أن تتكلّم بشأنه أي شيء على الإطلاق , فأنا هُنا |
E se existe alguma maneira... qualquer maneira para me ouvir, agora... | Open Subtitles | ولو كانت هناك أي طريقة... لو كانت هناك أي طريقة لتستطيع سماعي الآن، |
E se existe alguma forma... de que possamos esquecer o que aconteceu e encontrar o caminho de volta à alegria que conhecíamos... | Open Subtitles | و لو كانت هناك أي طريقة ... أن نستطيع نسيان ما حدث و نجد طريقنا مرة أخرى إلى السعادة التي عرفناها معاً ... |
Diga-me, parceiro... sabe se existe alguma vaga neste motel? | Open Subtitles | -أترى يا شريكي .. ألا تعلم إن كان هناك شاغرًا في هذا النُزل؟ |
Estamos a tentar descobrir se existe alguma ligação. | Open Subtitles | نحاول معرفة إن كان هناك علاقة بالأمرين |
E ficas a saber que se existe alguma coisa do teu lado, certamente que não é Deus. | Open Subtitles | ... ولعلمك ... إن كان هناك شيء أي شيء على جانبك فأنا واثق أنه الجحيم ليس الله |
A polícia não comenta se existe alguma ligação entre a morte do Sr. Rasmussen e o assassinato de James Holder ocorrido há umas noites. | Open Subtitles | "الشرطة لا تعلق حول إن كان هناك صلّة بين ...( مقتلالسيد(راسموسين" |