"se existe alguma" - Traduction Portugais en Arabe

    • إن كان هناك
        
    • لو كانت هناك أي
        
    Então quero saber se existe alguma outra coisa que tu saibas. Open Subtitles لذا عليّ معرفة إن كان هناك شيء آخر تعرفه عنه.
    Não sei se existe alguma coisa que eu possa fazer. Open Subtitles و لا اعرف إن كان هناك أي شئٍ يمكنني فعله
    Verifica só se existe alguma central eléctrica, uma fábrica, algo do género no itinerário de vendas do Price. Open Subtitles انظري إن كان هناك محطّات طاقة أو مصنع، أو شيءٌ كهذا على "طول طريق "برايس سيلز
    se existe alguma coisa para dizer, qualquer que seja, estou aqui. Open Subtitles إن كان هناك أي شيء تريد أن تتكلّم بشأنه أي شيء على الإطلاق , فأنا هُنا
    E se existe alguma maneira... qualquer maneira para me ouvir, agora... Open Subtitles ولو كانت هناك أي طريقة... لو كانت هناك أي طريقة لتستطيع سماعي الآن،
    E se existe alguma forma... de que possamos esquecer o que aconteceu e encontrar o caminho de volta à alegria que conhecíamos... Open Subtitles و لو كانت هناك أي طريقة ... أن نستطيع نسيان ما حدث و نجد طريقنا مرة أخرى إلى السعادة التي عرفناها معاً ...
    Diga-me, parceiro... sabe se existe alguma vaga neste motel? Open Subtitles -أترى يا شريكي .. ألا تعلم إن كان هناك شاغرًا في هذا النُزل؟
    Estamos a tentar descobrir se existe alguma ligação. Open Subtitles نحاول معرفة إن كان هناك علاقة بالأمرين
    E ficas a saber que se existe alguma coisa do teu lado, certamente que não é Deus. Open Subtitles ... ولعلمك ... إن كان هناك شيء أي شيء على جانبك فأنا واثق أنه الجحيم ليس الله
    A polícia não comenta se existe alguma ligação entre a morte do Sr. Rasmussen e o assassinato de James Holder ocorrido há umas noites. Open Subtitles "الشرطة لا تعلق حول إن كان هناك صلّة بين ...( مقتلالسيد(راسموسين"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus