Se formos rápidos, podemos chegar lá antes do Nizam. | Open Subtitles | إذا تحركنا بسرعة كافية، نحن سنصل هناك قبل " نيزام". |
Se formos rápidos, Pompeius estará a comer poeira no início do mês. | Open Subtitles | إذا تحركنا بسرعة سنهزم (بومباي) علي بداية الشهر |
- Seja como for, Se formos rápidos, podemos lançar um teaser esta semana, na XStream, antes de ele o descobrir e bloquear. | Open Subtitles | - على أي حال, إذا تحركنا بسرعة يمكننا إصدار إعلان على (اكستريم) هذا الأسبوع قبل أن يكتشف ذلك ويحجبه |
Se formos rápidos, talvez fique tudo bem. | Open Subtitles | اذا تحركنا بسرعة , ربما امورنا تصبح على مايرام |
Se formos rápidos, talvez fique tudo bem. | Open Subtitles | اذا تحركنا بسرعة ربما نصبح على مايرام |
Se formos rápidos podemos chegar lá ao meio-dia. | Open Subtitles | إذا أسرعنا بالتحرك فسنصل هناك عند الظهيرة |
Se formos rápidos chegaremos à noite a Darashi. | Open Subtitles | إذا أسرعنا سنقضي الليلة في داراش. |
Se formos rápidos, seremos os únicos a vender comida a esses famintos. | Open Subtitles | - لكن أبي إذا أسرعنا ، سنكون الوحيدين الذين يبيعون الطعام لكل هؤلاء الناس |
Se formos rápidos, quatro talvez cinco dias. | Open Subtitles | إذا أسرعنا فلن يلحقوا بنا |