- Todo o senador se julga... um César em potência, por isso todo o senador é um traidor. | Open Subtitles | كل سناتور يعتقد نفسه أن يكون المحتملة قيصر ، ولذلك كل سناتور يكون مذنبا بارتكاب الخيانة. |
Olha quem se julga mais inteligente do que o molho. | Open Subtitles | أوه، انظروا من الذي يعتقد نفسه أذكى من صلصة |
se julga que me pode eliminar, está a cometer um grande erro. | Open Subtitles | إذا تعتقد بأنّك يمكن أن تجفلني خارج... أنت تجعل خطأ كبير. |
se julga que vou comprar algo a um charlatão numa espelunca destas... | Open Subtitles | إذا تعتقد بأنني سأشتري شيئاً ما من دجال شرير في فتحة الجرذان هذه |
se julga que pode acabar tudo comigo, ou pôr-me de lado, digo-lhe já que me deu poder para destruí-la, não pense que não o usarei. | Open Subtitles | إن ظننت من أنكِ تستطيعين هجري أو بطريقة ما تنحيتي جانباً إنني أخبركِ الآن، لقد منحتني القوة لتدميرك ولا تعتقدي من أنني لن أستخدمها |
se julga que vamos sair daqui sem ela, está doido! | Open Subtitles | إن ظننت أننا سنرحل بدونها فأنت مجنون! |
um ácido gordo de cadeia curta que se julga baixar o risco do cancro do cólon. | TED | وهذا حمض دهني قصير السلسة يُعتقد أنه يقلل من خطر السرطان. |
Você é um idiota se julga que pode escapar a isso. | Open Subtitles | أنت مغفل إن اعتقدت أنك تستطيع الهروب من ذلك |
E há outro tipo de pessoa que sempre se julga bem, mas quão mal estará ela? | Open Subtitles | وهناك نوعاً آخر من الناس، يعتقد نفسه بخير دائماً، مهما بلغت حاله من سوء |
Quem é que ele se julga com a fisga no bolso de trás? | Open Subtitles | من يعتقد نفسه بحمله لتلك النبيطة في بنطاله؟ |
Olhem só como ele se julga duro. | Open Subtitles | انظروا كم يعتقد نفسه قوياً. |
Quem é que este miúdo se julga? | Open Subtitles | من يعتقد نفسه هذا الفتى؟ |
Então é louco se julga poder controlar o General Thé. | Open Subtitles | أنت أحمق إن ظننت أن بإمكانك (السيطرة على اللواء (تاي |
Mas, em pacientes com a doença de Alzheimer, a beta-amiloide concentra-se e agrega-se nos espaços entre as células do cérebro, em vez de ser eliminada, como devia acontecer. É esta concentração de beta-amiloide que se julga ser um dos passos fundamentais no desenvolvimento dessa terrível doença. | TED | لكن مرضى الزهايمر، يُنتج أميلويد - بيتا ويتجمع في المساحات بين خلايا المخ، بدلًا من أن يتم إزالته كما هو مفترض، وإنتاج أميلويد - بيتا هذا يُعتقد أنه واحد من الخطوات الأساسية في تطور ذلك المرض الرهيب. |
- Vê? Está a mentir se julga que não se preocupa. | Open Subtitles | تكذب على نفسك إن اعتقدت بأنّك لا تأبه |