"se levante" - Traduction Portugais en Arabe

    • تنهض
        
    • تنهضي
        
    • ساكناً
        
    • تقف بعيداً
        
    • يقف على قدميه
        
    Por favor, não se levante. Dê-lhe as boas noites da nossa parte. Open Subtitles لا تنهض, فقط تمنى لها ليلة سعيدة ونوما هانئا لنا جميعا
    Não se levante, algo mais? Open Subtitles أوه ... من فضلك لا تنهض يا سيدى أهناك أى شئ آخر ؟
    Adeus, Peter. Por favor, não se levante. Open Subtitles إلى اللقاء يا بيتر أرجوك لا تنهض
    Não tome nenhum antiácido até amanhã. E não se levante muito depressa. Open Subtitles لا تأخذب مضاد الحموضة حتى الصباح ولا تنهضي بسرعة عند الاستيقاظ
    Não se levante! Open Subtitles ابقَ ساكناً
    Não, ordeno que se levante dessa cadeira. Open Subtitles كلا، آمرك أن تقف بعيداً عن ذلك الكرسي.
    Sabe aquele aviso que diz: "Não se levante na montanha russa"? Open Subtitles أقرأت اللوحة التي بالأفعوانية وتقول :"لا تنهض
    Não, não se levante. Desculpe, devia ter voado. Open Subtitles كلا، لا تنهض آسف، كان يجب أن أطير.
    - Não se levante. Sente-se. - Sim, senhor. Open Subtitles ـ لا تنهض ، اجلس ـ حسناً يا سيدي
    Billy diz-lhe que se levante e que dê uma volta. Open Subtitles أخبرها تنهض و تستدير
    Não se levante, por favor. Open Subtitles لا, رجاءاً لا تنهض.
    Por favor, não se levante, Mr. Wilson. Open Subtitles من فضلك لا تنهض , مستر ويلسون
    - Por favor, não se levante. Open Subtitles رجاءً، لا. لا تنهض.
    Por favor, não se levante. Open Subtitles من فضلك لا تنهض
    Olá. Não se levante. Open Subtitles مرحباً ، لا تنهض
    - Sua Majestade? - Não se levante. Open Subtitles ـ جلاله الملكه ـ لا تنهض
    - Não se levante. - Certo. Open Subtitles ـ لا تنهض ـ حسناً
    Não se levante, amigo. Open Subtitles يا صديقي لا تنهض، لا تنهض
    Quero que se levante dessa cadeira e que caminhe para mim. Open Subtitles أريد أن تنهضي من الكرسي
    Não, por favor, não se levante. Vou sozinha até à porta. Open Subtitles كلاّ، من فضلكِ، لا تنهضي.
    - Não se levante! Open Subtitles -ابقَ ساكناً
    Agora, sr. Rory, quero que se levante dessa cadeira. Open Subtitles والآن يا سيد (روري)، أريدك أن تقف بعيداً عن ذلك الكرسي.
    Isso é feito esfregando pimenta nos olhos dos animais para fazer com que o animal se levante. Open Subtitles تتم هذه الممارسة بفرك الفلفل مباشرة في عيونهم، من أجل حث الحيوان لأن يقف على قدميه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus