E se lhe disser que a vida de outras pessoas corre risco? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك ان هناك حياة ناس أخرى على المحك؟ |
E se lhe disser que é um cavalo que já foi famoso? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك ان هذا الحصان كان لأحد مشهور؟ |
Rebecca, e se lhe disser que tenho um detido que reivindica ter detonado a bomba? | Open Subtitles | ريبيكا " ماذا لو أخبرتك " بأن لدي سجين يزعم بأنه فخخ القنبلة ؟ |
E se lhe disser que a República está sob o controlo de um Senhor Negro de Sith? | Open Subtitles | ...ماذا لو أخبرتك بأن الجمهورية خاضعة الآن للورد "السيث" الغامض؟ |
E se lhe disser que o próprio Jules disse não querer uma biografia? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أن جولز قال بكل وضوح أنه لم يرد سيرة لحياته؟ |
E achas que se lhe disser que é tudo mentira, vai assinar o divórcio? | Open Subtitles | رأيك لو قلت لك أن كل كذبة ... انه لن يوقع لي على الطلاق؟ |
-Bem, e se lhe disser que Joe Doucett é inocente e que outra pessoa matou a esposa dele. | Open Subtitles | -حسن، ماذا لو أخبرتك بأن (جو دوسيت) برئ وأن رجلاً آخر هو من قتل زوجته؟ |
E se lhe disser que o Boyd tem sido bom para mim? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أن (بويد) كان طيبًا معي؟ |