Receei quando se mudaram para cá no ano passado... que você descobrisse algo sobre a Kate. | Open Subtitles | كنت خائفاً عندما انتقلتم إلى هنا السنةالماضية... بأنكم قد تكتشفون شيئاً بشأن كايت |
Por que se mudaram para a Florida há 6 meses? | Open Subtitles | لم انتقلتم الى فلوريدا قبل 6 أشهر؟ |
Então, porque se mudaram para Natesville? | Open Subtitles | لماذا أنت و (جراي) انتقلتم إلى ناتسفيلا) ؟ |
Parece que os Sheffield se mudaram para o oeste... em outubro de 1990, e saíram de Hampton. | Open Subtitles | يبدو ان آل شيفيلد حذفوا نفسهم من اللائحة في اكتوبر 1990 وثم انتقلوا من هامبتون |
Mas todas se mudaram para Portland, sem família nem amigos. | Open Subtitles | و لكنهم جميعا انتقلوا الى بورتلاند بدون عائلاتهم و أصدقائهم |
A maioria dos que vivem ali são aposentados ou se mudaram para viver mais tranquilos e agora trabalham na indústria do turismo. | Open Subtitles | اغلب من يعيشون هناك متقاعدون او انتقلوا هناك من اجل وتيرة حياة ابطأ و يعملون الان فى مجال السياحة |
Por que se mudaram para aqui? | Open Subtitles | لماذا انتقلتم هنا |
Bom, amigos, se mudaram para o Texas... | Open Subtitles | حسنا,ان انتقلتم الى تكساس... . |
Caso não tenhas recebido o cartão de Ramadão deles, eles já se mudaram para Guantanamo. | Open Subtitles | فى حاله انك لم تتلقى بطاقتهم الرمضانيه الأخيره لقد انتقلوا منذ ذلك الحين الى جوانتانامو |
Há 6 ou 7 anos atrás, depois do Matt sair do Exército, mesmo quando eles se mudaram para esta cidade. | Open Subtitles | وكانت الوصيفة لملكة جمال، اه، موديستو ست أو سبع سنوات خدمة ما بعد مات، الحق عندما انتقلوا من هنا. |
Eu por acaso, conheço muito bem a Joy, desde que se mudaram para o bairro. | Open Subtitles | في الواقع، لقد تعرّفت على جوي بشكل جيّد مُنذ أنْ انتقلوا إلى بيتهما. |
Richard, ter ido com os meus pais quando se mudaram para South Haven foi a coisa mais estúpida que já fiz. | Open Subtitles | "ريتشارد"، ذهابي مع ابواي عندما انتقلوا الي الملجأ الجنوبي كان اكثر الاشياء التي فعلتها غبائاً. |
Andam com segredos desde que se mudaram para cá. | Open Subtitles | لقد كانوا كتومون منذ انتقلوا للعيش هنا |
- Não posso pedir uma simples assinatura, mas eles já podem construir uma casa que parece que os Beverly Hillbillies se mudaram para cá. | Open Subtitles | -لا أستطيع السؤال عن توقيع بسيط لكن لا بأس لديهم بناء منزل يبدو عليه أن سكان "بيفيلري هيلز" انتقلوا إليه |
o que se estava a passar e disse-lhes: "Imaginem que estão num filme chamado 'Fuga de Malibu' "porque todas as pessoas ricas se mudaram para o Dakota Norte, "onde tudo é puro e seguro. | TED | و قلت اذن تخيلوا أنكم في فلم يدعى " الهروب من ماليبوا وذلك بسبب أن جميع الأشخاص اللطيفين انتقلوا الى شمال داكوتا ,حيث انه مكان نظيف وآمن |