Desculpa Se não sou tão frio e calculista como tu | Open Subtitles | حسنا، أنا أعتذر إن لم أكن بارد ودقيق مثلك |
Mas Se não sou suspeita, não tenho de falar contigo. | Open Subtitles | أنا آسفة ولكن إن لم أكن مشتبهاً في فلست مضطرة للتحدث إليك ، أليس كذلك؟ |
Desculpe Se não sou tão prático quanto você... e seus amigos tatuados que usam sarongue. | Open Subtitles | عذراً إن لم أكن بإنحطاط الأرض مثلك ومثل وشمك ذو رمز الأخوية |
Se não sou suficientemente sofisticado para si, porque passamos tanto tempo juntos? | Open Subtitles | حسنا ، إذا لم أكن عميقاً بما فيه الكفاية بالنسبة لك ، لماذا نقضي كل هذا الوقت معا؟ |
Bom, então, Se não sou eu a bruxa mais poderosa do reino, quem é? | Open Subtitles | حسناً , إذا لم أكن أنا السّاحرة الأقوى , فمن هي ؟ |
Por isso, desculpe-me Se não sou a aluna exemplar que queria que fosse. | Open Subtitles | لذا اعذريني ان لم اكن الطالبة المثالية التي تريدينني ان اكون |
Tenho dez anos e sou estúpido. Olha, Se não sou o pai, então quem é? | Open Subtitles | عمري 10 سنوات وغبي، إن لم أكن الأب، فمن هو؟ |
Mas Se não sou a mesma, a pergunta seguinte é, quem sou eu no mundo? | Open Subtitles | لكن إن لم أكن كما أنا, السؤال التالي هو, من أنا في هذا العالم؟ |
Mas, Se não sou da Segurança Nacional... do que é que eu sou? | Open Subtitles | ولكن إن لم أكن عميل من الأمن الداخلي فماذا أكون؟ |
Se não sou humano, como posso me preocupar com as pessoas? | Open Subtitles | إن لم أكن بشري كيف أستطيع أن أهتم؟ |
Se não sou o alvo, porque é que o Santos e o colega voltaram para o hospital? | Open Subtitles | إن لم أكن الهدف لماذا " سانتوا " وصديقه يعودون للمستشفى ؟ |
Bem, Se não sou, gostava de ser. | Open Subtitles | حسناً, إن لم أكن أنا, فماذا سأكون؟ |
Se não sou, não. Quero... | Open Subtitles | لا ، ليس إن لم أكن أريد أنا أريد ـــ |
Desculpa Se não sou tão optimista. | Open Subtitles | -إغفر لي إن لم أكن واثقاً جداً |
Se não sou religioso o suficiente para vós, não votem em mim. | Open Subtitles | إن لم أكن مؤمناً بما يكفي لاتصوتوالي . |
Eu posso cumprir a pena de prisão. Mas por que o faria Se não sou obrigado? | Open Subtitles | يمكنني قضاء عقوبة السجن لكن لماذا أقوم بها إذا لم أكن مُجبرا على ذلك؟ |
Se não sou o que era quando nasci, e não sou o que me tornei nessa altura... | Open Subtitles | إذا لم أكن ما أنا عليه عندما ولدت وأنا لست ما أصبحت عليه بدلًا من ذلك |
Mas Se não sou a mesma, a próxima pergunta é... | Open Subtitles | ولكنني إذا لم أكن كما كُنت، السؤال التالي هو... |
Se não sou o único amigo que estás a chantagear hoje, gostava de saber. | Open Subtitles | إذا لم أكن الصديق الوحيد الذي تبتزه اليوم حسنا، أود أن أعرف ذلك |
Se não sou o melhor no que faço, então... | Open Subtitles | ان لم اكن انا الافضل فيما اقوم له .. عندئذ |