"se não tem" - Traduction Portugais en Arabe

    • إذا لم يكن لديك
        
    • لو لم يكن لديك
        
    • إن لم يكن لديك
        
    • إذا لم يكن هناك
        
    Se não tem nada a dizer, por favor, desapareça! Open Subtitles إذا لم يكن لديك ما تقول بعد ذلك أرجو أن تخرج
    Bem, Se não tem nenhum quarto, em que outro sítio posso tentar? Open Subtitles حسنا، إذا لم يكن لديك أي شيء في أي مكان اخر يمكنني ان احاول؟
    Se não tem telefone, traga uma conta de gás, para provar que vive no bairro. Open Subtitles إذا لم يكن لديك هاتف، أحظر فاتورة الغاز. نحن بحاجة إلى ما يثبث أنك من سكان هذا الحي.
    Se não tem mais questões, gostaria de voltar ao meu trabalho. Open Subtitles الأن، لو لم يكن لديك العديد من الآسئلة سأريد العودة للعمل
    Se não tem, não recomenda porque estávamos animados com isso. Open Subtitles , لو لم يكن لديك , لماذا إقترحته . لأننا كنا متشوقين له
    Normalmente exigimos que se use gravata. Se não tem, podemos arranjar-lhe uma. Open Subtitles سيد شو نفرض أرتداء ربطة عنق على هذه الطاولة عادةً إن لم يكن لديك واحدة يمكننا أن نؤمن لك واحدة
    Miss Woods, Se não tem mais nada a dizer, Open Subtitles انسة وودز إذا لم يكن هناك شيئا لتضيفينه
    Se não tem coragem de assistir ao seminário do sistema de persuasão linear de Jordan Belfort então como pretende ganhar dinheiro? Open Subtitles إذا لم يكن لديك الشجاعة لتذهب لدروس نظام الإقناع لجوردان بيلفورت فكيف تتوقع أن تجني اي مال
    Se não tem nada a dizer em sua defesa, cale-se! Open Subtitles إذا لم يكن لديك شيء لتقوله عن نفسك, فـ"أصمت"
    Se não tem inimigos, significa que não está a fazer o seu trabalho. Open Subtitles إذا لم يكن لديك أعداء . فهذا يعني أنك مهملة في عملك
    Se não tem nenhuma intenção de me servir o bife, por que não se vai foder. Open Subtitles إذا لم يكن لديك أي نية لتقديم شريحة اللحم لي
    Infelizmente, não posso ajudar-lhe. Se não tem mais informações, adeus Open Subtitles لسوء الحظ لا يمكنني مساعدتك إذا لم يكن لديك مزيد من المعلومات، وداعاً
    Se não tem um cadáver ou alguém desaparecido, não tem um caso. Open Subtitles إذا لم يكن لديك جثه أو بلاغ بشخص مفقود فأنه ليس لديك قضيه
    Se não tem coragem para assistir ao seminário sobre o Sistema de Persuasão Directa de Jordan Belfort como espera ganhar dinheiro? Open Subtitles فكر بالامر للحظة إذا لم يكن لديك الشجاعة لتذهب لدروس نظام الإقناع لجوردان بيلفورت فكيف تتوقع أن تجني اي مال
    Se não tem nada a dizer, sai da minha base. Open Subtitles إذا لم يكن لديك سبب لوجودك هنا، فلتخرج حالاً من قاعدتي بحق الجحيم.
    Se não tem uma ordem de voltar a encher, não o posso encher. Open Subtitles إذا لم يكن لديك أمر الملء، أنا لا يمكن إعادة ملء ذلك.
    Se não tem marcação, não posso ajudar muito. Open Subtitles لو لم يكن لديك حجز مسبقاً فليس هناك ما أستطيع أن أساعدك به
    Se não tem os malditos contatos! Open Subtitles لو لم يكن لديك هذه الأسماء اللعينة
    Quer dizer, não é que ela precise de seguro Se não tem carro, acho eu... Open Subtitles أعني, ليس هذا, أنت تحتاج هذا لو لم يكن لديك سيارة, أعتقد...
    Se não tem, estou a preveni-lo: deixe-me em paz! Open Subtitles إن لم يكن لديك دليل فأنا أحذرك كف عن مطاردتى
    Desculpe, mas, Se não tem bilhete, e o seu nome não estiver na lista, não o posso deixar entrar. Open Subtitles اسمع، أنا آسف، ولكن إن لم يكن لديك تذكرة، واسمك ليس موجوداً في لائحة الضيوف فلا يمكنني ادخالك
    Se não tem mais tesouro, não posso ajudá-los. Open Subtitles إذا لم يكن هناك كنز أنا لا أَستطيعُ مُسَاعَدَتهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus