"se nunca tivéssemos" - Traduction Portugais en Arabe

    • لو أننا لم
        
    • لو لم نكن
        
    • كأننا لم
        
    Será como se nunca tivéssemos estado aqui. Open Subtitles سيكون كما لو أننا لم نكن هنا أبدا.
    Wade, às vezes pergunto-me como tinha sido... se nunca tivéssemos conhecido. Open Subtitles وايد , أحياناً أتساءل ... ماذا سيكون . لو أننا لم نتقابل
    Como se nunca tivéssemos existido. Open Subtitles كما لو أننا لم نتواجد أبدا.
    Sem água, o pó levanta-se e tapa-nos como se nunca tivéssemos existido. Open Subtitles بدون ماء، الغبار سيرتفع وسيغطّينا كما لو لم نكن موجودين.
    Pergunto-me... se nunca tivéssemos sofrido às mãos dos wraith, será que o meu povo teria criado uma civilização assim? Open Subtitles أتساءل لو لم نكن عانينا من الـ(رايث) هل كان شعبي ليصنع حضارة مثل هذه؟
    Está para aí a falar, como se nunca tivéssemos discutido isto. Open Subtitles أنت تجلس تتكلم في حلقة مفرغة تتكلم و كأننا لم نناقش هذه المسألة من قبل
    Para ele foi como se nunca tivéssemos nascido. Open Subtitles فعل و كأننا لم نولد قط
    É como se nunca tivéssemos ido. Open Subtitles كأننا لم نغادر.
    Como se nunca tivéssemos comido antes. Open Subtitles كأننا لم نأكل من قبل أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus