"se os teus pais" - Traduction Portugais en Arabe

    • لو أن والديك
        
    • ابواك
        
    E Se os teus pais não gostarem de mim? Open Subtitles وماذا لو أن والديك لم يوافقا على؟ ؟
    Se os teus pais estivessem aqui, diriam-te o mesmo. Open Subtitles لو أن والديك أمكنهم النظر لهذا لأخبروكِ مثل ما أخبرك
    Bem, era pior Se os teus pais não se interessassem, certo? Open Subtitles حسنا، لكان الأمر أسوء لو أن والديك لا يهتما، أليس كذلك؟
    Se os teus pais de acolhimento já têm um bebé, por que precisam de ti? Open Subtitles لو أن والديك بالتبني لديهم طفل من صُلبهم فعلاً، فلماذا يحتاجونك؟
    Se os teus pais não se tivessem divorciado conseguirias responder a perguntas, como uma pessoa normal? Open Subtitles لذا اذا لم يتطلق ابواك كنت ستجاوب على هذا السؤال كالناس العادية
    Se os teus pais não souberem, não faz mal nenhum, certo? Open Subtitles حسنا مالا يعرفه ابواك لن يضر؟
    Se os teus pais Open Subtitles لو أن والديك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus