"se precisar de mim" - Traduction Portugais en Arabe

    • إن احتجتني
        
    • إذا احتجتني
        
    • إذا كنت بحاجة لي
        
    • إذا كنت في حاجة لي
        
    • إذا إحتجتني
        
    • ان احتجتني
        
    • إذا احتجت لي
        
    Ainda bem. se precisar de mim, sabe onde me encontro. Open Subtitles جيّد، إن احتجتني تعرف أين مكاني
    - Certo. Estou ali, se precisar de mim. Open Subtitles حسن، سأكون بالقرب من هنا إن احتجتني
    - se precisar de mim, telefone-me. - Está bem. Muito obrigado. Open Subtitles ـ إتّصل بي إذا احتجتني ـ حسنًا، شكرًا جزيلا لك
    Mas ficarei aqui, se precisar de mim, como o imponente carvalho que... Open Subtitles لَكنِّي سَأكُونُ هنا إذا احتجتني مثل البلوطِ الهائلِ الذي يُؤيّدُ -
    Então, sou sua durante toda a semana se precisar de mim para limpar ou... conversar. Open Subtitles لذلك أناهنا هذا الأسبوع إذا كنت بحاجة لي للتنظيف أو المحادثة
    se precisar de mim para algo, diga-me. Open Subtitles حسنا , إذا كنت في حاجة لي أي شيء , فقط اسمحوا لي أن أعرف.
    se precisar de mim... Open Subtitles -أمرك يا سيدي، إذا إحتجتني ...
    se precisar de mim estarei na sala de arquivo. Open Subtitles سأكون في غرفة الملفات إن احتجتني
    Está bem, estarei aqui se precisar de mim. Open Subtitles حسناً، سأبقى هنا إن احتجتني
    Estarei sempre aqui, se precisar de mim. Open Subtitles سأكون هنا دائماً إن احتجتني
    Estarei aqui se precisar de mim. Open Subtitles وأنا هنا إن احتجتني.
    se precisar de mim, estou na cozinha. Open Subtitles سأكون في المطبخ إذا احتجتني
    se precisar de mim. Open Subtitles إذا احتجتني.
    O que quer que aconteça à Harper, estou aqui se precisar de mim. Open Subtitles أيا كان ما سيحدث مع هاربر، أنا هنا إذا كنت بحاجة لي.
    - Estarei aqui fora se precisar de mim. Open Subtitles سأكون بالخارج إذا كنت بحاجة لي
    se precisar de mim, puxe isto. Open Subtitles إذا كنت في حاجة لي ، وسحب هذا فقط .
    se precisar de mim. Open Subtitles إذا إحتجتني
    se precisar de mim, estarei sentada no aquecedor. Open Subtitles ان احتجتني ساكون جالسة على المدفأة
    se precisar de mim, vou só tratar de um assunto pessoal. Open Subtitles إذا احتجت لي سأقوم بقضاء حاجات شخصية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus