"se precisasse de" - Traduction Portugais en Arabe

    • إن احتجتُ
        
    • إذا إحتجت
        
    • عندما تحتاجني
        
    • لو كنت بحاجة
        
    • لو إحتجت
        
    Sabia que se precisasse de desaparecer, podia vendê-lo e evaporar-me. Open Subtitles علمتُ بأنّني إن احتجتُ للاختفاء فسيكون بوسعي بيعها والاختباء أترى؟
    Disseste que se precisasse de alguma coisa, era só ligar, lembras-te? Open Subtitles وأعطيتني هاتفكَ، وقلتَ لي إن احتجتُ أيّ شيء أن أتّصلَ بك، أتذكُر؟
    Não disseste para vir ter contigo, se precisasse de alguma coisa? Open Subtitles لقد قلت من قبل أنه إذا إحتجت إليك في أي وقت ستلبي طلبي
    A minha mãe está sedada. A minha tia disse que ligava se precisasse de mim. Open Subtitles أمي فقدت الوعي عمتي قالت أنها ستتصل بي عندما تحتاجني
    Como se precisasse de mais para amar-te. Open Subtitles تفاصيل عالية التردد بالبقاء. كما لو كنت بحاجة سبب آخر لأحبك.
    se precisasse de dinheiro, tirava-o das poupanças. Era titular da conta. Open Subtitles كنت لو إحتجت مالاً كنت أأخذ من مدخراتنا لقد كان مصرح لي ذلك.
    Disse que poderia ligar se precisasse de alguma coisa. Open Subtitles أنت قلت إذا إحتجت يمكن أن أتصل .. أليس كذلك ؟
    Escuta, disseste-me que, se precisasse de algo, devia falar contigo. Open Subtitles لذا إسمع أنت قد أخبرتني أني إذا إحتجت أي شيء أن أتي إليك
    O Tim disse-me para ligar se precisasse de ajuda. Open Subtitles طلب مني " تيم " الإتصال إذا إحتجت مساعدة
    Ela disse que me encontrava, se precisasse de mim. Open Subtitles قالت أنها ستجدني عندما تحتاجني
    Mas se é comigo, é como se precisasse de fita-cola e terapia. Open Subtitles لقد أُصبت، فسيتصرف الجميع كما لو كنت بحاجة إلى شريط لاصق وطبيب نفسي لأستجمع شتات نفسي.
    Meti-me numa alhada, estou numa esquadra, e a minha mãe disse-me para ligar para este número se precisasse de ajuda. Open Subtitles وأنا في ورطة أنا في محطة شرطة (هولبورن) وأمي قالت أن أتصل بهذا الرقم - لو إحتجت أي مساعدة ..
    Eu pediria, se precisasse de ajuda. Open Subtitles لو إحتجت لمساعدة, فسأطلبها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus