"se preocupe com a" - Traduction Portugais en Arabe

    • تقلق بشأن
        
    • تزعجي نفسك
        
    Não se preocupe com a segunda janela no seu monitor. Open Subtitles لا تقلق بشأن المؤشر الثاني الموجود على شاشتك.
    Não se preocupe com a sua secretária. Eu arrumo-a todos os dias. Open Subtitles لا تقلق بشأن مكتبك سأرتبه لك كل يوم
    Não se preocupe com a roupa. Eles me conhecem. Open Subtitles لا تقلق بشأن ملابسك، إنهم يعرفوني
    Não se preocupe com a apelação ou a introdução da custódia. Open Subtitles لا تقلق بشأن الحضانه أو تقديم الأستئناف
    Não se preocupe com a lida da casa. Sou a unica que a sabe fazer. Open Subtitles لا تزعجي نفسك بالأعمال المنزلية فأنا الوحيدة التي يمكنها القيام بها
    Não se preocupe com a minha mãe. O meu pai está inocente. Open Subtitles لا تقلق بشأن والدتي , إنّ والدي بريء
    Por favor, não se preocupe com a segurança da igreja e das alunas. Open Subtitles من فضلك، لا تقلق... بشأن أمن الكنيسة و الطالبات.
    Não se preocupe com a janela. Open Subtitles لا تقلق بشأن النافذة
    Não se preocupe com a administração. Open Subtitles لا تقلق بشأن الإدارة
    Não se preocupe com a outra senhora. Open Subtitles لا تقلق بشأن السيدة الأخرى
    Ainda não funciona. Ainda temos esperança. E não se preocupe com a minha companhia. Open Subtitles لايعمل حتى الآن، لازلنا نأمل (ولا تقلق بشأن شركتي (ميتش
    Não se preocupe com a confusão. Open Subtitles لا تقلق بشأن الفوضى
    E não se preocupe com a Charlotte, sabe? Open Subtitles ولا تقلق بشأن " شارلوت "
    - Não se preocupe com a data. - Claro. Open Subtitles -لا تقلق بشأن المواعيد
    Não se preocupe com a Kilroy, Harvey. Open Subtitles لا تقلق بشأن (كيلروي) يا (هارفي).
    - E não se preocupe com a prisão. Open Subtitles - ولا تقلق بشأن المخيم
    Não, não se preocupe com a janta. Open Subtitles لا تزعجي نفسك بالعشاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus