"se sentiriam" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيشعرون
        
    • تشعر
        
    • شعورك
        
    • ستشعرون
        
    Se estivessem sob hipnose, será que os outros se sentiriam da mesma maneira? Open Subtitles إذا كان تحت التنويم المغناطيسى فإن الأخرين سيشعرون بنفس الطريقة؟
    Não tenho bem a certeza se eles se sentiriam à vontade se soubessem que eram vistos por um radiologista. Open Subtitles لست متأكّد إلى أي مدى سيشعرون بالراحة إذا عرفوا أنّ من سيعالجهم طبيب أشعة.
    Não se sentiriam mais descansados se ficasse com o Segurança? Open Subtitles ألن تشعر بأمان أكثر أذا أوكلت المهمه لمسئول التأمين؟
    Como se sentiriam se alguém fizesse isto a uma das vossas mães? Open Subtitles كيف تشعر لو شخص ما فعل هذا الى احد امهاتك
    Sentir-se-iam tão mal em levar para casa um lápis do trabalho como se sentiriam mal se tirassem 10 cêntimos da caixa do dinheiro? TED كم هو سيئ شعورك حيال أخذ قلم رصاص من مكان العمل، مقارنة بما هو سيئ شعورك حيال أخذ 10 سنتات من صندوق النقود ؟
    Eu sei que se sentiriam mal se algo me acontecesse, por isso, colaborem. Open Subtitles و أعلم أن جميعكم ستشعرون بلحزن , اذا حدث لي شيء ما . اذا أرجوكم , تعاونوا
    Acho que todos neste tribunal sabem como se sentiriam. Open Subtitles اظن ان جميع من في القاعة يعرف كيف سيشعرون
    Como se sentiriam eles, se nos tocássemos em público? Open Subtitles .. -كيف سيشعرون اذا وقفنا أمام العامه وقمنا بلمس أنفسنا ؟
    Não sei se sentiriam bem. Open Subtitles لا أعلم ما ان كانوا سيشعرون بالراحة
    E como se sentiriam se soubessem que o seu irmão é da HYDRA? Open Subtitles وكيف تظنهم سيشعرون لو علمو أنك أخاك كان (هايدرا)؟
    Quando nós dizíamos aos nossos pais e avós: "Como é que se sentiriam se, amanhã de manhã, acordassem pretos?" TED وعندما قلنا لآبائنا وأجدادنا، "كيف تشعر لو استيقظت غداً صباحاً وقد أصبحت أسوداً؟"
    [Proibido a cães e chineses] Como é que vocês se sentiriam se fossem chineses, no vosso próprio país, se vissem uma tabuleta destas? TED ("غير مسموح بالكلاب والصينيين") كيف تشعر إذا كنت صينيًا وترى هذه اليافطة في بلدك؟
    (Risos) Como se sentiriam ao entregar-lhe o telemóvel? TED (ضحك) الأن ماذا تشعر عند إعارة هاتفك؟
    Ron Finley: Como é que se sentiriam se não tivessem acesso a comida saudável? TED (فيديو) رون فينلي: كيف سيكون شعورك إن كنت لا تستطيع الحصول على غذاءً صحي؟
    Eu sei que se sentiriam mal se algo me acontecesse, por isso, colaborem. Open Subtitles أعرف أنكم جميعاً ستشعرون بالأسف إذا حدث مكروه لي لذا أرجوك تعاونوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus