"Nunca mates um homem, especialmente se significa tirar-lhe a vida". | Open Subtitles | لقد قال: "لا تقتل إنسان أبداً, خاصة إذا كان ذلك يعني أخذ حياته". |
Não sei se significa alguma coisa, mas eu... | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كان ذلك يعني أي شيء، ولكن ل... |
se significa conhecer a história do nosso bebé, sim, talvez. | Open Subtitles | إذا كان هذا يعني معرفتنا بتاريخ الطفل, فنعم, ربما |
Bem, se significa tanto para ti. | Open Subtitles | حسناً .. إذا كان هذا يعني لك الكثير |
se significa que vou finalmente receber algum dinheiro e sair de Hackney, estamos falados. | Open Subtitles | إذا كان هذا يعني أنني سأحصل على مبلغٍ مجزٍ وأن تغادر ضاحية "هاكني"، لك هذا |
se significa estar contigo, posso esperar para sempre. | Open Subtitles | إن كان يعني ذلك أن أكون معك، أستطيع الانتظار للأبد. |
se significa morrer no lugar dela, assim seja. | Open Subtitles | إن كان يعني ذلك أن أموت أنا بدلًا منها، إذن ليكُن الأمر كذلك. |
se significa assim tanto para o Sr. Conde. | Open Subtitles | إذا كان هذا يعني الكثير لك يا سيدي |
se significa dar esperança às pessoas, Chloe, eu corro esse risco. | Open Subtitles | إن كان يعني ذلك منح الأمل للناس يا (كلوي)، فإني سأخاطر. |