"se te lembrares" - Traduction Portugais en Arabe

    • لو تذكرت
        
    • إن كنت تتذكر
        
    • إن تذكرت
        
    • إن فكرت
        
    Vais sempre sentir a falta dela, mas ela estará sempre contigo Se te lembrares do que ela te ensinou. Open Subtitles أنت ستفتقدها دائمآ لكنها ستكون دائمآ معك لو تذكرت ما علمتك اياه
    Mas isso também foi um acto de misericórdia Se te lembrares daquele cão que andava atrás dele. Open Subtitles ولكن هذان الفعلان رحيمان لو تذكرت أن ذلك الكلب قد جلس عليه
    Mas Se te lembrares de mais alguma coisa, telefona-me. - Está bem? Open Subtitles لكن لو تذكرت اي شيء آخر ، هاتفني موافق ؟
    Pai, Se te lembrares, eu nunca acreditei em ti, nem por um segundo. Open Subtitles لم تثق فيما قلت قط يا أبي إن كنت تتذكر ذلك ، ليس للحظة واحدة
    E ela não tem a mala. O que é o que estamos à procura, Se te lembrares. Open Subtitles وليس لديها الحقيبة، التي نبحثُ عنها إن كنت تتذكر.
    Se te lembrares de alguma coisa e quiseres falar, estou aqui. Open Subtitles اذًا، إن تذكرت شيء ما وأردت التكلم
    Se te lembrares mais detalhes, avisa-nos. Open Subtitles إن تذكرت أي تفاصل ستخبرنا بها
    Bem, Se te lembrares de alguma que nos possa ajudar, informa-nos. Open Subtitles حسناً، إن فكرت في أي شيء قد يفيدنا أعلمنا به.
    Se te lembrares de alguém, telefona-me. Open Subtitles إن فكرت في أي أحد، اتصلي بي.
    Se te lembrares de algo diz-me. Já volto. Open Subtitles لو تذكرت أي شيء، أخبرني سأعود حالاً
    Se te lembrares de alguma coisa, liga-me. Open Subtitles حسناً, لو تذكرت أي شئ, كلميني.
    Liga-me, Se te lembrares de alguma coisa. Open Subtitles .إتصل بي إن فكرت بشيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus