Se tens medo de morrer e estás a aguentar verás demónios aterrorizando a tua vida. | Open Subtitles | إن كنت خائفاً من الموت ، وتظل صامداً سترى الشياطين يمزقون حياتك إلى طريق آخر |
Está bem. Se tens medo, vou eu. | Open Subtitles | حسناً , سأذهب أنا إن كنت خائفاً |
Se tens medo de uma relação a sério, não te metas numa. | Open Subtitles | إذا كنت خائف من علاقة حقيقية فلا تكن في واحدة |
Se tens medo da ira do homem, não publicamos o teu nome, mas se as tuas reportagens forem tão boas como a tua ficção, atribuo-te outra história. | Open Subtitles | إذا كنت خائفا من غضب الرجل سوف لن نطبع اسمك ولكن اذا كانت تقاريرك جيده كـما هي خيالاتك سأعرض لك مقالة اخرى |
Se tens medo de inimigos desconhecidos, é só saíres. | Open Subtitles | اذا كنت خائفاً من عدوٍ مجهول يمكنك الانسحاب |
As tuas roupas são boas, mas Se tens medo de ir... | Open Subtitles | إن تصميماتك جيدة ، و لكن إن كنت خائفة من المشاركة ...بتلك المسابقة |
Se tens medo, porque não foges? | Open Subtitles | إن كنت خائفاً ، فلماذا لا تهرب ؟ |
- Mas Se tens medo de mim, é o mesmo que admitir que... | Open Subtitles | إن كنت خائفاً منى .... فأنه كـ |
Se tens medo de morrer, uma coisa é certa, vais morrer. | Open Subtitles | إذا كنت خائف من الموت، شيء مؤكد سيحدث، ستموت |
Eu não ligo Se tens medo do seu pai. | Open Subtitles | ال لا يهمني إذا كنت خائفا من والدك. |
Se tens medo do escuro pensa no futuro | Open Subtitles | إذا كنت خائفا من الظلام فكر في المرح |
Não podes cumprir a lista Se tens medo. | Open Subtitles | لا تستطيع الانتهاء من قائمتك اذا كنت خائفاً |
Se tens medo do frio pensa num rio | Open Subtitles | اذا كنت خائفاً من المدينه تخيل القطه |
É mais fácil do que pagar à mulher gorda do caicai que está no mercado para te ler a sina, mas Se tens medo... | Open Subtitles | قد يكون أيسر من استئجار السيدة البدينة المرتدية قميصاً قصيراً في سوق المزارع التي ستخبركِ بحظك --لكن إن كنت خائفة جداً |