Mas, Se tivesse visto o cu daquela rapariga, Sr. Gudge... | Open Subtitles | و لكن لو رأيت هذه الفتاة لعذرتنى على ما فعلت |
Se tivesse visto, tinha dado cabo do maldito jacaré. | Open Subtitles | لو رأيت كيف تم الطعن، للاحقـــت ذاك القاطــور اللعيــن. |
Não me parece que Se tivesse visto o vosso vídeo teria dito "XOXO." | Open Subtitles | لا أظن اني لو رأيت شريطكما الجنسي لكنت أرسلت وجهاً باسماً |
Acredite ou não, capitão, nunca o tinha visto na vida e, Se tivesse visto, nunca teria casado com ele. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق ، لم أره منقبلأبدا... و لو رأيته ، لن أكن لأتزوجه أبدا |
Nada. Você se lembraria Se tivesse visto. | Open Subtitles | لا شئ ستبحث عنه لو رأيته |
Se tivesse visto o Oswald a disparar aquela arma, sozinho, com os meus dois olhos, | Open Subtitles | لو رأيت (أوزوالد) يطلق النار ولوحده وبأم عيني، |