Se tivesses ficado como te pedimos, ias perceber que agora sou uma pessoa diferente. | Open Subtitles | لو بقيت معانا كما طلبنا منك لعرفتى انى شخص مختلف الان |
Se tivesses ficado acordado como te disse, o Tom estava vivo. | Open Subtitles | لو بقيت مستيقظاً كما أخبرتك لكان (توم) على قيد الحياة |
O que teria acontecido Se tivesses ficado? | Open Subtitles | ماذا كان سيحدث لو بقيت ؟ |
Nada disto teria acontecido Se tivesses ficado comigo. Alan? | Open Subtitles | هذا ما كان ليحدث لو كنت بقيت معي. |
Se tivesses ficado, terias sido morto com todos os outros Airbenders. | Open Subtitles | لو كنت بقيت للقيت حتفك كباقي مُخضعي الهواء لسنا متأكدين من ذلك |
Se tivesses ficado um pouco mais de tempo por lá terias colocado toda a escola burrada a gritar de medo. | Open Subtitles | انا اعني اذا بقيت هنا في الارجاء لفترة اطول سوف تجعل كل هذه الجامعه خائفة للفاية |
Podias ser rico Se tivesses ficado. | Open Subtitles | كنت ستصبح غنياً لو بقيت |
Estaria, Se tivesses ficado com ela. Onde estavas? | Open Subtitles | كانت لتكون كذلك لو كنت بقيت معها، أين كنت؟ |
Se tivesses ficado a ouvir... | Open Subtitles | ربّما لو كنت بقيت واستمعت... |
Se tivesses ficado com a Rachel, nunca terias engravidado uma assassina em série e casado com a rapariga mais gira do supermercado. | Open Subtitles | اذا بقيت مع (رايتشل)، لم تكن لتضاجع سفاحة و تتزوج ألطف فتاة في السوبرماركت. |