"se vai casar" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيتزوج
        
    • ستتزوج
        
    • ستتزوجين
        
    • سيتزوّج
        
    Ou poderá estar triste por temer dizer que se vai casar com a minha amiga. Open Subtitles أو قد يبدو حزيناً لأنه يخشى أن يخبرني بأنه سيتزوج صديقتي.
    Tenho estado tão stressada estas duas semanas que eu quase não me apercebi que o meu filho se vai casar. Open Subtitles أعني,أنني كنت مضغوطة جداً هذه الأسابيع السابقة حتي أنني عميت عن حقيقة أن ولدي سيتزوج
    Não sou eu quem tem demasiado medo para contar à melhor amiga que se vai casar. Open Subtitles لست من كان خائفاً جداً ليقول لأعز أصدقائه إنه سيتزوج
    Agora ela vai ver com que tipo de idiota se vai casar. Open Subtitles يا الهى , سترى الان اى نوع من المغفلين ستتزوج
    Se se vai casar com outro que não o Danny, precisa de sorte. Open Subtitles إذا كانت ستتزوج أحداً غير داني فستحتاج كل ما يمكنها من حظ
    Olha, muito bem em breve você se vai casar.. e você entrará numa nova família Open Subtitles انظري،قريبا جدا ستتزوجين... ستذهبين إلى عائلة أخرى
    Ele contou-me que se vai casar. Open Subtitles أخبرني أنه سيتزوّج
    Está de fato cinzento e tem uma cabeça-de-alho-chocho. E diz-lhes que se vai casar amanhã. Sim. Open Subtitles ولديهرأسمُلحمة،أخبرهذلكفحسب، سيتزوج غداً.
    Não acredito que ele se vai casar com a rapariga com quem me traiu. Open Subtitles لا أصدق انه سيتزوج الفتاة التى خاننى معها
    Muito bem, que tal passarmos para uma atividade mais adequada a alguém que se vai casar hoje? Open Subtitles حسن ، حســن ، ماذا لــو إنتقلنــا إلى نشاط يناسب أكثر شخصــا كما تعلمين ، سيتزوج اليــوم ؟
    Quem se vai casar? - Vamos ao casamento do irmão do Peter. Open Subtitles من سيتزوج سنذهب إلى حفل اخو بيتر
    Porque ele pensa que se vai casar. Open Subtitles لانه يعتقد انه سيتزوج
    Acho que se vai casar com aquela modelo, Molly Dean. Open Subtitles سيتزوج عارضة الأزياء تلك "مولي دين"
    Não posso acreditar que o meu pequeno irmão se vai casar. Open Subtitles لا أصدق أن أخى الصغير سيتزوج
    Especialmente agora que ela se vai casar com o Hal Yeager, o homem por quem o deixou e que agora é seu patrão? Open Subtitles ستتزوج هال ياجر الرجل الذي هجرتك زوجتك بسببه و هو ألان رئيسك في العمل
    Ela não tem tempo para brincar contigo. Porque hoje se vai casar. Open Subtitles ليس لديها وقت لتلعب لعبتك لأنها ستتزوج اليوم
    Mas ficar sentada neste carro não vai mudar o facto de que ela se vai casar. Open Subtitles لكن الجلوس في هذه السيارة لايغير حقيقة أنها ستتزوج
    Se não soubesse, diria que ela se vai casar. Open Subtitles لو لم أكن اعرفها جيداً يا الهي أعتقد أنها ستتزوج
    Acha que alguma vez se vai casar? Open Subtitles هل تعتقدين بأنك ستتزوجين يوماً؟
    Porque se vai casar com o Rowley? Open Subtitles لماذا ستتزوجين رولى ؟
    Não acredito que o Shershow se vai casar antes de mim. Open Subtitles لا أصدّق أنّ (شيرشو) سيتزوّج قبلي.
    Quem se vai casar? Open Subtitles من سيتزوّج ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus