"se vais fazer" - Traduction Portugais en Arabe

    • إذا كنت ستفعل
        
    • إنْ أردتِ فعل
        
    • إن كنت ستقوم
        
    Se vais fazer isso, precisas de gente do teu lado. Open Subtitles إذا كنت ستفعل هذا ستحتاج إلى أناس بجانبك
    Se vais fazer alguma coisa, melhor fazê-la bem. Open Subtitles إذا كنت ستفعل شيئا ، يجب ان تكون جيد به
    Se vais fazer o "tour", toma um duche. Open Subtitles إذا كنت ستفعل الجولات الترحيبية فتحمم
    É a melhor compatibilidade que vamos conseguir. Clarke, Se vais fazer alguma coisa tens de o fazer agora. Open Subtitles كلارك), إنْ أردتِ فعل شيء) فعليكِ فعله الآن
    Clarke, Se vais fazer alguma coisa tens de o fazer agora. Open Subtitles كلارك), إنْ أردتِ فعل شيء) فعليكِ فعله الآن
    Se vais fazer isto, devíamos rever as coisas. Open Subtitles ‫إن كنت ستقوم بهذا، يجب أن نمر ببعض الأشياء
    Se vais fazer alguma coisa, faz agora. Open Subtitles إذا كنت ستفعل شيئا، افعلها الآن.
    Ajar, Se vais fazer alguma coisa, despacha-te! Open Subtitles عجار، إذا كنت ستفعل شيئا، والآن هو الوقت!
    Se vais fazer alguma coisa, faz agora! Open Subtitles - أمي ، توقفي إذا كنت ستفعل شيئا ، أفعل ذلك الآن. !
    Se vais fazer alguma coisa, é bom que o faças! Open Subtitles إذا كنت ستفعل شيء فقم بذلك الآن!
    Se vais fazer, faz. Open Subtitles إذا كنت ستفعل ذلك، فهيا.
    Se vais fazer isto, confia em mim. Open Subtitles إذا كنت ستفعل هذا، فقط ثق بي.
    Se vais fazer lavagem de dinheiro, Walt pelo menos fá-lo como deve ser. Open Subtitles إن كنت ستقوم بغسيل الأموال يا (والت) فعليك أن تنفذها بشكل متقن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus