Assim, quando as sementes do milho secam no fim do seu período de desenvolvimento, elas ativam esses genes. | TED | وما أن تجف بذور الذرة بعد نهاية فترة نموها، حتى يتم تشغيل هذه الجينات. |
As plantas que ressuscitam ativam os mesmos genes, quando secam. | TED | و تشغل النباتات القابلة للنشور نفس الجينات عندما تجف تماما. |
Quando secam, esses organismos não podem viver. | Open Subtitles | وعندما تجف هذه البرك هذه الكائنات لا تستطيع الحياه |
Por que, eles secam se deixar a caixa aberta? | Open Subtitles | لماذا هل تجف اذا تركت الصندوق مفتوحاً ؟ |
Tem algo que eu posso usar enquanto as minhas roupas secam? | Open Subtitles | هل تمتلك شيئا يمكنني ارتدائه حتى تجف ملابسي؟ |
A água ferve a 100º C, portanto, como a lama a cozer ao sol, os biscoitos secam e enrijam. | TED | يغلي الماء عند الدرجة 212 لذا ، كالطين المعرض للشمس تجف كعكتك وتتصلب . |
O que vou usar enquanto estas secam? | Open Subtitles | ما الذي سوف أرتديه بينما تجف هذه؟ |
As flores murcham, as árvores morrem, as nascentes secam. | Open Subtitles | الأزهار تذبل ، والأشجار تذبل و التيارات تجف . |
São rolos. Ele secam rapidamente ao sol. | Open Subtitles | إنها مقبلات ، تجف بسرعة في الشمس |
As membranas secam e começa a sangrar. | Open Subtitles | تجف الأغشية ويبدأ ينزف أنفي |
As partículas de alquido da tinta da vítima aderem e secam em 30 segundos. | Open Subtitles | جسيمات (الألكيد) في رشاش طلاء الضحية تلتصق و تجف خلال 80 ثانية.. |
Os teus óvulos secam. | Open Subtitles | لديك بيوض تجف |