As coisas que encontrámos na secretária dele depois foram uma data de imagens a cores de OVNIS. | Open Subtitles | الاشياء التي وجدناها في مكتبه بعد أن غادر، مجموعة من الصور الملونة من الأجسام الغريبة. |
Pessoal, a pequena caixa preta do Janek está em cima da secretária dele... entre o copo para os lápis e a lâmpada. | Open Subtitles | لجانيك الصغير الاسود الصندوق رفاق، يا مكتبه فى الاقلام برطمان بين والمصباح |
Talvez ele estivesse muito bêbado ou muito ocupado a brincar com os computadores para perceber o memorando na secretária dele! | Open Subtitles | أو منشغل في اللعب على كمبيوتره ليرى الملاحظة على مكتبه |
Ele não atendeu e quando fui lá, a secretária dele empatou-me. | Open Subtitles | لم يريد أن يأخذ المكالمة عندما ذهبت لهناك سكرتيرته أعاقتني |
Nunca estivemos juntos. Fui secretária dele durante 20 anos. | Open Subtitles | لم نتواعد قط لقد كنت سكرتيرته الخاصة لمدة 20 عاما |
Esbarrei contra a secretária dele e o ecrã do computador iluminou-se. | Open Subtitles | أنظروا,أقتربتُ من مكتبه وشاشه كمبيوتره ظهرت |
Eu sei, está a meio de roubar o cliente do meu marido, sentado à secretária dele, em frente a uma foto da mulher e filhos dele. | Open Subtitles | نعم اعرف انت في وسط سرقة زبائن زوجي بينما تجلس على مكتبه وامام صورة |
Não podemos entrar, a menos que tenham o telefone dele, ou estejam na secretária dele. | Open Subtitles | لا نستطيع إختراقه إلا إن كان بحوزتك هاتفه أو أنك في مكتبه |
Ele teria feito as chamadas da secretária dele. | Open Subtitles | لكان سيُجري تلك الإتصالات من هاتفه مكتبه. |
Mas, isso também explica os pedaços de fita-cola que vi na secretária dele. | Open Subtitles | لكنه يفسر أيضاً قطع الشريط اللاصق التي رأيتها على مكتبه |
Ele ficava trancado no escritório noite e dia, a não ser quando vinha comer, mas, como comia na secretária dele, eu ficava sozinho a maior parte do tempo. | Open Subtitles | لقد كان يغلق عليه مكتبه طوال الليل والنهار باستثناء عندما كان يخرُج لتناول الطعام لكنه عادة ما كان يأكل بمكتبه |
Vi-a na praça ontem e reconheci-a da fotografia na secretária dele. | Open Subtitles | لكني رأيتك في السوق يوم أمس وعرفتك من الصورة التي علي مكتبه. |
Sob a secretária dele e documentos ultrassecretos escritos em alemão. | Open Subtitles | تحت مكتبه ووثائق غاية في السرية بالألمانية |
Ainda não. Mas as informações estão em cima da secretária dele. | Open Subtitles | ليس بعد، لكن المعلومات عنها موضوعة على مكتبه |
De acordo com esta agenda, que foi verificada pela secretária dele, ele jantou com o Marcus Halberstram. | Open Subtitles | طبقا لدفتر مواعيده وهذا مؤكد بواسطة سكرتيرته تناول العشاء مع ماركوس هالبرسترام |
A secretária dele diz que ele está fulo com um artigo que publicam amanhã. | Open Subtitles | سكرتيرته قالت بأنه أصيب بالهلع بخصوص قصة سينشرونها غدا |
Ele esteve com a mãe dela dez anos, e teve um caso com a minha mãe, que era secretária dele... | Open Subtitles | حسناً, لقد بقي مع أمها لعشر سنوات لقد أقام علاقة مع أمي التي هي سكرتيرته |
Se agendar com a secretária dele... | Open Subtitles | لا أستطيع اليوم. تستطيع أن تحجز موعداً مع سكرتيرته |
- Não. Não sou a secretária dele. | Open Subtitles | لا, أنا لست سكرتيرته يقوم بتنسيق مواعيده بنفسه |
- Não é a secretária dele. | Open Subtitles | -ليست أمينة سرّه! |
Vou avisar a secretária dele de que vais a caminho. | Open Subtitles | حسنًا,سأبلغ سكرتيره بأنك قادم حالاً. |
Fui ao escritório dele no outro dia só para lhe dar um beijo e vi um mandado de detenção na secretária dele para o Chris. | Open Subtitles | قدمت إلى مكان عمله في ذلك اليوم فقط لألقي التحية ووجدت على طاولته مذكرة توقيف بحق كريس |