Nem tenho nenhum código secreto com a empregada em caso de rapto. | Open Subtitles | ليس لدي شفرة سرية مع الخادمة في حالة الاختطاف. |
Certo, porque a França tem um acordo secreto com os terroristas... e até mesmo porque é um país muçulmano. | Open Subtitles | ألأن فرنسا عقدة صفقة سرية مع الإرهابيين الأصليون ولأن فرنسا بلدة مسلمة |
Ah, Sr. Risley, decerto sabeis que o rei firmou um tratado secreto com o imperador, o grande campeão do catolicismo! | Open Subtitles | سيد رايسلي أنا متأكتد بأنك تعلم بأن الملك أقام معاعهدة سرية مع اللإمبراطور |
Assim como não esperavas que eu descobrisse sobre o teu encontro secreto com o Chuck? | Open Subtitles | مثلما لم تكونى تتوقعى منى ان اعرف عن لقائك السري مع تشاك ؟ اه. |
Acho que o teu acordo secreto com o Sadler acaba de se complicar, Garza. | Open Subtitles | (اعتقد ان اتفاقك السري مع (سادلر (اصبح معقداً قليلاً يا (جارزا |
- Sim, mas se está a perguntar se a "Chumhum" tinha um acordo secreto com outras empresas para congelar salários ou impedir a contratação de concorrentes, | Open Subtitles | أجل ولكن ان كنت تسألين أن "تشامهم" لديها اتفاقيات سرية مع شركات أخرى بإبقاء الرواتب منخفضه أو بتضيق الخناق على عملية الانتهاك |