A seduzir-me para esconder o teu objectivo, que é escapar. | Open Subtitles | إغوائي لإخفاء هدفكِ الحقيقي، الذي هو الفرار. |
Quanto estava em competição com aquela cabra rufia gorducha, tentou seduzir-me, mas eu não aceitei. | Open Subtitles | عندما كان لها ذاك التحدي مع تلك العاهره المتنمره حاولت إغوائي ولكني لم أقع بذلك |
Meu Deus, ele está a tentar seduzir-me. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، إنه يحاول إغوائي |
Vim aqui como um inocente espectador, como um indivíduo respeitado, um humilde cabeleireiro em part-time, e você tenta corromper-me, seduzir-me. | Open Subtitles | تماما كفرد محترم.. مصفف شعر متواضع وأنت حاولت افسادي. وانت حاولت اغوائي. |
Os meus criptógrafos finalmente decifraram as cartas, incluindo as várias cartas de Isabel para vós, mandando-vos seduzir-me. | Open Subtitles | وقام خبرائي بفك شفره الرسائل . والتي تتضمن عده رسائل من اليزابيث اليك تطلب فيها منك اغوائي |
- Oh, estás a tentar seduzir-me com promessas de pontapés fetais? | Open Subtitles | أتحاولين إغرائي بوعود رفس الجنين؟ هذا ما حدث |
Senhora Robinson, estás a tentar seduzir-me. | Open Subtitles | السّيدة روبنسن أنتي تحاولين إغوائي. |
Estão a tentar seduzir-me com uma promoção, mas, sabes, eu não vou. | Open Subtitles | -إنهم يحاولون إغوائي بترقية لكنني لن أذهب |
Estás a tentar seduzir-me. Estás a encher-me de... de bebida. | Open Subtitles | إنـّك تحاول إغوائي ودفعي للثمالة. |
Ele tentou seduzir-me para ajudá-lo, e eu recusei. | Open Subtitles | حاول إغوائي لمساعدته، ولكني رفضت |
Acho que está a tentar seduzir-me. | Open Subtitles | أعتقد أنك تحاول إغوائي |
Por isso, tentou seduzir-me para o matar. | Open Subtitles | لذا حاولت إغوائي حتى أقتله |
Não achei que estavas a tentar seduzir-me. Ora... | Open Subtitles | لم أظن بأنكَ تحاول إغوائي |
Estás a tentar seduzir-me. | Open Subtitles | أنت تحاول إغوائي |
"Como se recordará, Spielrein foi o caso em que nos conhecemos, por essa razão, sempre a considerei com especial gratidão e afecto, até que percebi que ela sistematicamente planeava seduzir-me. | Open Subtitles | ان كنت لا أشك فى الذاكره ، فان سبيلرين كانت هي الحاله التي جمعتنا معا و لهذا السبب كنت أعاملها بطريقه خاصه و بعطف حتي فهمت انها تحاول اغوائي |
- Estás a tentar seduzir-me. | Open Subtitles | أنت تحاول اغوائي |
Estás a tentar seduzir-me, senhor... | Open Subtitles | هل تحاول اغوائي يا سيد ؟ |
Tentaste seduzir-me e fazer com que fumasse erva de uma caçadeira. | Open Subtitles | حاولتِ إغرائي وجعلي أتنشق الحشيشة -في بندقية |
Sheldon, por favor pára de tentar seduzir-me. | Open Subtitles | شيلدون)، توقف رجاءً عن محاولة إغرائي) |
Assim do tipo prestações? - Estás a tentar seduzir-me? | Open Subtitles | القليل من المصاريف هل تحاول إغرائى ؟ |
Ela disse "já sou velha mas ainda assim tentas seduzir-me (comer tofu)." | Open Subtitles | قالت له: "أصبحتُ عجوزاً بالفعل لكنك لا زلت تغازلني"! |
Estavas a planear seduzir-me? | Open Subtitles | أكُنتِ تُخططين لإغرائي ؟ |
Oferecer-me champanhe e seduzir-me com o passado? | Open Subtitles | تستميلني بالشمبانيا وتغويني بالحنين للذكريات؟ |