| Porquê matar-te quando posso tornar o Seeker num servo devoto? | Open Subtitles | ولماذا اقتلك طالما يمكننى ان استخدم الباحث كخادم مُطيع؟ |
| Mas os factos mantêm-se. Deixaste o Seeker escapar por entre os dedos. | Open Subtitles | لكن تبقي الحقيقة في انك تركت .الباحث ينسلت من بين قبضتك |
| O dia que viram o Seeker e a Confessora morrerem agoniados. | Open Subtitles | اليوم الذي تري فيه الباحث و .المؤمنة وهم يموتوا معذبين |
| O Seeker está a mil léguas daqui, no outro lado da Barreira. | Open Subtitles | الساعي على اَلاف الأميال من هنا على الجانب الاَخر من الحدود |
| Era só uma coisa que o Seeker da terceira Era costumava dizer. | Open Subtitles | .انه شيء اعتاد ان يقوله باحث العصر الثالث |
| Mas temos que agir rápido se quisermos também o Seeker. | Open Subtitles | ولكن يجب علينا التحرك بسرعة اذا اردنا الباحث أيضا. |
| Não é seguro para alguém que ajudou o Seeker. | Open Subtitles | إنها ليست آمنة بالنسبة لأيّ ممّا ساعدوا الباحث. |
| Mas disse que o Seeker me perseguiu por meses. | Open Subtitles | ولكنكَ قلت أن الباحث كان يطاردُنى مُنذ أشهر. |
| Confessei inimigos na batalha, para proteger o Seeker e a sua missão. | Open Subtitles | ,لقد اجبرت الاعداء علي الاعتراف في المعركه .لحمايه الباحث و مهمته |
| Mas a província onde encontraremos o novo Seeker está a várias léguas de distância. - Temos de partir, imediatamente. | Open Subtitles | و إلى خلاص العالم ، لكن المُقاطعة التى سنجد بها الباحث على مسافة بعض الفراسخ من هنا. |
| Está tentar eliminar todos os que o desafiariam, não só o Seeker, mas também os generais rivais do exército D'Haran. | Open Subtitles | يحاول التّخلـّص من أيّ مُتحديٍ لهُ ، ليس فقط من الباحث ، بل من جميع لـّواءات الجيش الدّهاري. |
| Gosto como pensas, Seeker... mas há uma falha no teu plano. | Open Subtitles | أحب طريقة تفكيرك , أيُّها الباحث. لكنّ هناك خطأ بخطتكَ. |
| Guardas, por favor escoltem o Seeker até à masmorra. | Open Subtitles | أيها الحراس , رجاءً واكبوا الباحث إلى السجن. |
| Quem sonharia que o Seeker conseguiria caminhar 12 dias sem parar para salvar crianças indefesas e animais de quinta em perigo. | Open Subtitles | من عساه أنّ يتخيّل بأن الباحث قدّ يسافر 12 يوماً من دون توقف. لمساعدة الأطفال، أو حيوانات ريفية بائسة. |
| Pensávamos que o Seeker seria mais útil vivo, do que morto. | Open Subtitles | خلنا أنّ الباحث أكثر قيمة حيّاً ، عنه وهو ميّتاً. |
| Acho que é uma bússola. "Este globo guiará o caminho do Seeker." | Open Subtitles | أظن أنـّها بوصلة ، هذا الفلك سوف يُرشد الباحث إلى طريقه. |
| Porque preciso que me protejam quando tenho o Seeker? | Open Subtitles | لمَ أحتاج لحمايتكنَّ ليّ بينما لديّ الباحث لحمايتي؟ |
| "Apesar do Seeker combater sozinho, ele luta com a força de muitos." | Open Subtitles | مع أن الساعي قد يقاتل لوحده إلا إنه يحارب بقوة العديد |
| Apesar do Seeker combater sozinho, ele luta com a força de muitos. | Open Subtitles | مع أن الساعي قد يقاتل لوحده إلا أنه يحارب بقوة العديد |
| Mas se fizeres mais algum mapa para localizar o Seeker, voltarei. | Open Subtitles | ولكن إن صنعت المزيد من الخرائط لتعقب الساعي سأعود مجدداً |
| O que diria o Seeker da Terceira Era sobre Confessoras que se preocupam demasiado? | Open Subtitles | ماذا كان ليقول باحث العصر الثالث حول المؤمنات الذين يقلقون كثيراً؟ |
| Mas um segredo tão importante para o Seeker como o local onde escondeu a Caixa certamente está fechado onde mesmo a magia de Amberlis tem de trabalhar arduamente para o encontrar. | Open Subtitles | لكن سر بالغ الاهمية بالنسبة للباحث كمكان اخفائة للصندوق مأكد انه محفوظ بعيداً حيث لن يستطيع حتي سحر أمبرلس |
| Nunca me disseste que o teu pai também tinha sido um "Seeker". | Open Subtitles | هاري.. لم تخبرني أن أبوك كان باحثاً أيضاً |
| Bom, então se não consegues controlar a bússola, tens de encontrar um modo de controlar o Seeker. | Open Subtitles | حسنٌ , لو لمّ يتسنى لكِ التحكم بالبوصلة فيتحتمّ عليكِ إيجاد طريقة للتحكم بالباحث. |
| Lição número 1, Seeker: "Às vezes, para ganhares terreno, tens de abrandar". | Open Subtitles | الدرس الأول للساعي أحياناً تحتاج للإبطاء |
| Tens de deixar essa demanda para um novo Seeker e preparar-te para o teu próximo desafio. | Open Subtitles | يجب أنّ تترك المسعى لباحث جديد و تستعد لتحديكَ الجديد. |
| Que seja conhecido por todos os três territórios, que quem me trouxer o Seeker será recompensado para além da imaginação. | Open Subtitles | دع ذلك يكون معروفاً على طول المقاطعات الثلاث أن من يأتي بالساعي لي سيكافأ بما لا يتصور |