"segura nisto" - Traduction Portugais en Arabe
-
أمسك هذا
-
إحملْ هذا
-
امسك هذه
-
أمسك هذه
-
عقد هذا
-
إمسك هذه
-
أمسكي هذه
-
امسك هذا
-
امسك بهذا
-
امسكي بهذا
-
احملي هذا
-
إمسك هذا
-
إحمل هذا
-
إحملها
-
أمسك بهذه
Segura nisto. Acho que vou jogar um bocadinho. | Open Subtitles | أمسك هذا أعتقد أننى سألعب قليلاً |
Segura nisto. | Open Subtitles | إحملْ هذا. |
Estás mesmo a fugir-me... - Segura nisto. | Open Subtitles | أنت حقا نائما، امسك هذه |
Sadiq, Segura nisto. | Open Subtitles | صادق أمسك هذه لو سمحت |
Segura nisto. | Open Subtitles | مهلا، عقد هذا . |
- Os incisivos. - Segura nisto. | Open Subtitles | إمسك هذه لحظة يارفيقى |
Tenho uma ideia. Segura nisto. | Open Subtitles | لدي فكرة, أمسكي هذه |
- Dêem-me umas aspirinas. - Segura nisto. | Open Subtitles | احضر لي بعض الأسبيرين حسنا امسك هذا |
- Toma, Segura nisto. - Porquê? | Open Subtitles | هاك, أمسك هذا لم؟ |
Segura nisto. | Open Subtitles | يا إلهي هنا، أمسك هذا |
Está bem, Segura nisto. Segura. | Open Subtitles | حسناً , أمسك هذا |
Segura nisto. | Open Subtitles | إحملْ هذا. |
Segura nisto. | Open Subtitles | إحملْ هذا. |
Segura nisto. Querido... | Open Subtitles | امسك هذه , حبيبتى. |
Temos que os confrontar. Segura nisto. | Open Subtitles | يجب أن نواجهه، امسك هذه |
Segura nisto, arrumadinho. | Open Subtitles | أمسك هذه أيها الحذق |
Segura nisto. | Open Subtitles | عقد هذا. |
Segura nisto e sai do caminho! | Open Subtitles | إمسك هذه و إبتعد عن طريقى |
Segura nisto. | Open Subtitles | حسناً، أمسكي هذه. |
Segura nisto. Tenho que atender. | Open Subtitles | امسك هذا للحظة واحدة سوف اتلقي المكالمة |
Agora, Segura nisto. | Open Subtitles | والان امسك بهذا |
Segura nisto. | Open Subtitles | امسكي بهذا لاجلي |
Talvez tenha traduzido mal. Toma, Segura nisto. | Open Subtitles | ربما قمت بالترجمة بشكل خاطئ، احملي هذا. |
- Segura nisto. - Vamos! | Open Subtitles | هنا , إمسك هذا لنذهب |
Muito bem... Segura nisto. | Open Subtitles | حسنا جدا إحمل هذا لي |
Cala a boca e Segura nisto. Vou ver! | Open Subtitles | إحمل هذه، إحملها لا يمكن أن يكون هذا صحيحاً |
Segura nisto um bocado. Claro. | Open Subtitles | أمسك بهذه لثانية, حسنا؟ |