"sei é o que" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعرفه هو ما
        
    • أعلمه هو ما
        
    Tudo bem, tudo o que sei é o que aquela louca disse. Open Subtitles حسناً جل ما أعرفه هو ما قالته تلك الفتاة المجنونة
    O que não sei é o que raio se passa contigo. Open Subtitles بلى :ما لا أعرفه هو ما الذي دهاك؟
    A única coisa que eu não sei é o que aconteceu contigo que te lixou tanto! Open Subtitles الشيء الوحيد الذي لا أعرفه هو ما الذي جرى لكِ لتغضبي هكذا!
    Tudo o que sei é o que leio nos jornais. Open Subtitles كلّ ما أعرفه هو ما يوجد في الصحف
    Alguém a levou. Não sei. Tudo o que sei é o que a polícia diz. Open Subtitles لا أعلم، كلّ ما أعلمه هو ما أخبرني به رجل الشرطة.
    Só não sei é o que se passou na realidade. Open Subtitles ما لا أعرفه هو ما حدث بالفعل
    O que sei é o que eu e o Thayer vimos no quarto do motel. - E não tinha nada. Open Subtitles حسنٌ، كل ما أعرفه هو ما رأيته أنا و(ثاير) في غُرفة النُزُل، وذلك ليس شيئًا.
    Tudo o que sei é o que eu vi. Open Subtitles كل ما أعرفه هو ما رأيته
    Tudo o que sei é o que sinto. Open Subtitles كل ما أعرفه هو ما أشعر به.
    O que eu sei é o que conseguimos. Open Subtitles ما أعرفه هو ما حققناه.
    Tudo o que sei é o que me foi dito. Open Subtitles كل ما أعرفه هو ما أخبرت به !
    O que não sei é o que está acontecendo contigo. Open Subtitles ما لا أعلمه هو ما الذي يجري معك؟ لقد نشأنا وبيننا غرفة نوم واحدة
    O que não sei é o que fizeste para isso acontecer. Open Subtitles ما لا أعلمه هو ما قمت بتبريره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus