"sei ainda" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعرف بعد
        
    • أعلم بعد
        
    • أدري بعد
        
    Não sei. Ainda não lhe liguei. Open Subtitles لم أعرف بعد , لأنني لا زلت لم أعاود الإتصال
    Não sei ainda. Eu... Tentarei voltar amanhã e visitá-lo assim que possa. Open Subtitles لا أعرف بعد سأحاول أن أعود لزيارته بأسرع ما يمكنني
    Eu não sei... ainda. Open Subtitles أنا لا أعرف بعد
    Não sei ainda. Minha fonte na Defesa diz que ele tem a informação. Ele concordou comigo. Open Subtitles لا أعلم بعد ، مصدري بوزارة الدفاع يقول إنه لديه معلومات ولقد وافق أن يقابلني
    - Não sei, ainda só perdi um período. Open Subtitles لستُ أعلم بعد. لم أتخطى سوى دورة واحدة.
    - Não sei ainda. Open Subtitles أهذا اسمها؟ -لست أدري بعد
    Eu não sei ainda, e nem você. Open Subtitles لا أعرف بعد ولا أنت كذلك
    -Não sei ainda, mas logo saberemos. Open Subtitles أنا لم أعرف بعد
    Não sei ainda, foi uma lesão grave, Open Subtitles لا أعرف بعد فالجرح كان عميقا
    Não sei. Ainda não sei. Open Subtitles لست أدري لا أعرف بعد
    Não sei, ainda não. Open Subtitles لا، لا أعرف بعد
    Não sei ainda, mas se ela quer jogar... Open Subtitles لا أعرف بعد ....
    Não sei. Ainda não. Open Subtitles لا أعرف بعد
    Não sei ainda. Open Subtitles لا أعرف بعد
    - Eu não sei. Ainda. Open Subtitles لا أعرف بعد
    Não sei ainda. Open Subtitles لا أعرف بعد
    -Não sei ainda. Talvez. Open Subtitles لا أعرف بعد
    Não sei... ainda. Está alguém aí? Open Subtitles لا أعلم بعد هل يوجد شخص ما هناك ؟
    Não sei ainda. Open Subtitles أنا لا أعلم بعد
    - Não sei ainda. Open Subtitles -لست أدري بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus