"sei o que está a fazer" - Traduction Portugais en Arabe

    • اعرف ما تفعله
        
    • أعرف ما تفعله
        
    • أعرف ما الذي تفعله
        
    • أعرف ماذا تفعل
        
    • أعرف ماذا تفعلين
        
    • أعرف ماذا يفعل
        
    Aqui já atestou o carro mas não se vai embora. Está... não sei o que está a fazer... Está à espera? Open Subtitles انتهيت من ملء الخزان لكنك لم ترحل لا اعرف ما تفعله , اتنتظر فحسب؟ استريح
    Nunca sei o que está a fazer lá atrás. Open Subtitles لا اعرف ما تفعله هناك
    - Pode baixá-lo aí mesmo. Isto é uma autêntica dádiva. sei o que está a fazer. Open Subtitles ‫هذه هدية فعلية، أعرف ما تفعله
    sei o que está a fazer. Sei como é. Open Subtitles أعرف ما تفعله أعرفه جيدا
    Eu sei o que está a fazer. Open Subtitles أنا أعرف ما الذي تفعله
    Não sei o que está a fazer, mas a minha vida pessoal é comigo. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا تفعل. لكن حياتى الشخصية خاصة بى فأبتعد عنها.
    Eu sei o que está a fazer. Open Subtitles أعرف ماذا تفعلين
    Vejo-o a olhar para o computador, mas não sei o que está a fazer. Open Subtitles رأيته ينظر على الكومبيوتر الخاص به لكن لا أعرف ماذا يفعل
    sei o que está a fazer. Open Subtitles أنا أعرف ما تفعله.
    sei o que está a fazer, Sr. Jones. Open Subtitles أعرف ما تفعله يا سيد (جونز).
    Eu sei o que está a fazer. Open Subtitles أعرف ما تفعله
    Eu sei o que está a fazer. Open Subtitles أنا أعرف ما الذي تفعله أنت
    Não sei o que está a fazer... Open Subtitles انا لا أعرف ماذا تفعل.
    Eu sei o que está a fazer. Open Subtitles أعرف ماذا تفعل
    Não sei o que está a fazer. Open Subtitles لا أعرف ماذا يفعل.
    Não sei o que está a fazer, mas não está a coxear. Open Subtitles - ... لا ، إنه أنا لا أعرف ماذا يفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus