"sei o que fez" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعرف ما فعلته
        
    • أعرف ما فعلت
        
    • أعلم ما فعلته
        
    • أعلم ماذا فعلت
        
    • أعلم ما الذي فعلته
        
    • أعلم ما قمتِ به
        
    • أعرف ماذا فعلت
        
    Sei o que fez. Sei que maltratou aquelas pessoas. Open Subtitles أعرف ما فعلته أعرف أنك آذيت هؤلاء الناس
    Querida, Sei o que fez com o meu cartão. Open Subtitles عزيزي أعرف ما فعلته ببطاقتي الأمنيه
    "Querido Sr. Sawyer, você não sabe quem eu sou, mas eu Sei o que fez. Open Subtitles * إلى السيد "سوير"، أنت لا تعرف من أنا، لكنني أعرف ما فعلت.
    Ouça, não Sei o que fez, nem como, mas procurámos um ficheiro e encontrámos o que precisávamos. Open Subtitles لا أعرف ما فعلت أو كيف فعلته... عندما بدأنا في البحث عن ملف معين... عثرنا على ما كنا نبحث عنه بالضبط
    Eu Sei o que fez por mim, que arriscou a vida para me salvar. Open Subtitles أعلم ما فعلته من أجلي، يا سيدي. كيف خاطرت بحياتك لإنقاذي.
    E não Sei o que fez ao motor, porque também não está bom. Open Subtitles ولا أعلم ماذا فعلت بالمحرك فهو لا يعمل كما يجب أيضا
    Sei o que fez pela sua família. Open Subtitles أعلم ما الذي فعلته من أجل عائلتك.
    - Sei o que fez. Open Subtitles أعلم ما قمتِ به
    Sei o que fez. pois sei. Open Subtitles أعرف ماذا فعلت.
    Eu sei sobre os "Fenómenos Paranormais", eu Sei o que fez. Open Subtitles التصوير مجدداً! أعلم بشأن "مواجهات خطيرة" أعرف ما فعلته!
    Tal como Sei o que fez com o Louis para passar a proposta da remuneração. Open Subtitles (و أنا أعرف ما فعلته أنت و (لويس لكي تمررا قرار أجور التعويضات
    - Sei o que fez às crianças. Open Subtitles أنا أعرف ما فعلته للأطفال.
    Sei o que fez pelos meus pais. Open Subtitles أعرف ما فعلته لأجل والديّ...
    Sei o que fez. Open Subtitles أعرف ما فعلته.
    Eu Sei o que fez. Open Subtitles أنا أعرف ما فعلت
    Eu Sei o que fez com os seus pacientes. Open Subtitles أعلم ما فعلته بمرضاك.
    Sei o que fez com a Charlotte, seu bastardo! Open Subtitles أعلم ما فعلته بـ (شارلوت) أيها الوغد
    Estava tudo bem. Não Sei o que fez exactamente. Open Subtitles كنت مشترك, ولا أعلم ماذا فعلت بالضبط
    Eu Sei o que fez. Open Subtitles أعلم ماذا فعلت.
    Eu Sei o que fez. Open Subtitles -الكثير . أنا أعلم ما الذي فعلته.
    Sei o que fez, Emily. Open Subtitles أعلم ما قمتِ به يا اميلي
    - Não Sei o que fez, mas não foi o Pai Natal que o pôs debaixo da sua árvore ontem à noite. Open Subtitles -ألمح إلى أنني لا أعرف ماذا فعلت لكنني واثق أن (سانتا) لم يسلمه لك ليلة أمس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus