Talvez não, mas sei o que fizeste à tua mulher. E se não me ajudares, todos ficarão a saber. | Open Subtitles | حسنًا، لربما هذا صحيح، ولكنني أعرف ما فعلته لزوجتك وإن لم تساعدني فسأخبر الجميع. |
Não sei o que fizeste, mas correu bem. | Open Subtitles | لا أعرف ما فعلته لإلهائها، لكنك أبقيتها لاتشعر بتعقبنا لها |
Não sei o que fizeste ao meu poço, mas pára. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا فعلت بالمنصة ولكن مهما كان ، أنا أريد منك ان توقف ذلك |
Não sei o que fizeste para saires da cela... ..mas tu pensas que és o único gajo discreto... | Open Subtitles | لا أعلم ماذا فعلت لتخرج من السجن ولكن أتظن نفسك الوحيد القادر على الهرب منى |
- Tara, eu sei o que fizeste. - Podes sair sozinha. | Open Subtitles | تيرا " أعلم ما فعلت " تعرفين طريق الخروج |
sei o que fizeste, e estou... tão orgulhosa de ti. | Open Subtitles | أعرف ما الذي فعلته وأنا... فخورة جداً بك |
Scofield, não sei o que fizeste, mas o Abruzzi pediu-me para te entregar este cartão da Indústria da Prisão. | Open Subtitles | سكوفيلد ، لا أعرف ما فعلت لكن (أبروتزي) أراد أن يعطيك بطاقة التعيين هذه |
Não sei o que fizeste ali dentro nem porquê mas acho que te devo uma. | Open Subtitles | لا أعرف ما فعلته هناك ولا سبب قيامك به -ولكن يبدو لي أنني مدين لك |
sei o que fizeste pela Chloe. Pelo menos, deixa-me agradecer-te. | Open Subtitles | أعرف ما فعلته لأجل (كلوي)، فدعني أشكرك على الأقل. |
sei o que fizeste pelo Ducky, e foi muito gentil. | Open Subtitles | أعرف ما فعلته لـ(داكي). لقد كان لطيفا جدا جدا. |
Bem, eu não sei o que fizeste mas pareces radiante. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعرف ماذا فعلت لنفسك لكنّك تبدين متألقة جدا |
Não sei o que fizeste para a levares a crer que estava apaixonada por ti. Não sei. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا فعلت لخداعها بأن تجعلها تصدق أنها كانت مغرمة بك، لا أعرف |
Amigo Truman não sei o que fizeste, mas consegui o gravador. | Open Subtitles | ...صديقى ترومان لا أعرف ماذا فعلت ؟ لكن المسجل وصل |
Não sei o que fizeste ou o que pensas que fizeste há 20 anos, mas o Karim Sharif está bem vivo. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماذا فعلت أو اعتقدت أنك تفعل 20 سنه مضت |
Eu sei o que fizeste a noite passada, e tu sabes que é proibido! | Open Subtitles | أعلم ماذا فعلت البارحة وأنت تعلم أن هذا كان محرماً |
sei o que fizeste, Blair. | Open Subtitles | وأنا أعلم ما فعلت ، بلير. |
sei o que fizeste, e vais pagar por isso. | Open Subtitles | أنا أعرف ما الذي فعلته و سوف تدفع الثمن |
- Já sei o que fizeste, Albert. | Open Subtitles | أنا أعرف ما فعلت |
Não sei o que fizeste que deixou aquele homem louco, filho. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي فعلته لتجعل هذا الرجل يغضب، يا بُنيّ. |
Eu sei o que fizeste, Bill, e sei também por que o fizeste. | Open Subtitles | أعلم ما فعلته يا بيل وأعرف لماذا فعلت ذلك. |
Eu sei o que fizeste, Bill, e sei também por que o fizeste. | Open Subtitles | إنّني أعرف ما قمت به يا بيل، وأعرف لماذا فعلت ذلك. |
Não sei o que fizeste, nem como, mas obrigado. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا فعلت او كيف فعلتها ولكن شكرا لك |
sei o que fizeste, Blair. É desprezível, mesmo para ti. | Open Subtitles | أعرف ما فعلتي يا (بلير) , انه فعل حقير حتى بالنسبة اليك |
Não sei o que fizeste na terça-feira à noite, mas não viste televisão. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا فعلتِ مساء الثلاثاء لكنكِ لم تكوني تشاهدين التلفاز |
George, sei o que fizeste ao Dr. Goldfine. | Open Subtitles | جورج) أعرف مالذي فعلته) (للدكتور (غولدفين |